"dizer para" - Traduction Portugais en Arabe

    • لإخبارك
        
    • تخبرني إلى
        
    • تطلب منا
        
    • أقول فقط
        
    • أن يبوح عن
        
    • تخبره بأن
        
    Um ataque cardíaco é a natureza a dizer para abrandar. Open Subtitles عزيزتي , النوبه القلبية هي طريقة الطبيعة لإخبارك بأنك تحتاجين راحة
    Não me pode dizer para onde vamos, pois não? Open Subtitles لا تستطيع أن تخبرني إلى أين نحن ذاهبان، أليس كذلك؟
    A Máquina podia dizer para matarmos alguém? Open Subtitles هل باستطاعة الآله أن تطلب منا قتل شخص ما؟
    Só estou a dizer, para parceiros, é visível o desequilíbrio de valores. Open Subtitles أنا أقول فقط هذا للشركاء أختلال توازن كبير في قيم الإدراك
    Infelizmente, ele ainda recusa dizer para onde levaram o Goudurix. Open Subtitles لسوء الحظ للآسف مازال يرفض أن يبوح عن مكان جوديريكس
    O que espero é que, tu lhe possas dizer para se afastar desta situação e esquecer tudo. Open Subtitles ما آمله هو أن تخبره بأن يتراجع ويترك هذا الأمر
    Sempre achei que era a natureza a dizer para morreres. Open Subtitles كنت أظن أن النوبة القلبية هي طريقة الطبيعة لإخبارك بأن تموت
    Se eu tivesse uma voz interior, dir-me-ia para lhe dizer para desaparecer. Open Subtitles لو انا كان عنده صوت داخلي هو سيخبرني لإخبارك للتيه.
    Pensei que seria uma boa maneira de te dizer para parares. Open Subtitles أعتقدت أن اللحظة مناسبة لإخبارك بالتوقف عن القيام بذلك
    Não vai a lugar nenhum até dizer para onde levarão a Sarah. Open Subtitles لن تذهب إلى أي مكان حتى تخبرني إلى أين يأخذون (سارة)
    Você não vai dizer para onde vamos. Open Subtitles لأنك لن تخبرني إلى أين نذهب
    Não me chegaste a dizer para onde ias. Open Subtitles لمْ تخبرني إلى أين ستتوجّه
    Nós recebemos a carta a dizer para partirmos. Open Subtitles لقد تلقينا الرسالة التي تطلب منا الرحيل
    - Como podes dizer para ficarmos calmos? Open Subtitles كيف تطلب منا أن نبقى هادئين
    Não nos pode dizer para parar. Open Subtitles لا يُمكنك أن تطلب منا التوقف
    Só lhe queria dizer para ignorar as críticas. O seu novo livro é fantástico. Open Subtitles أردت أن أقول فقط ، تجاهل النقد ، فكتابك الجديد رائع
    Estou a dizer para me telefonar se ela voltar para o hotel. Open Subtitles إنني أقول فقط إتصل بي ان عادت الى الفندق
    Só estou a dizer para encontrares alguém muito esperto para fazer o teste SAT por ti em troca de dinheiro. Open Subtitles أقول فقط جدي شخص ذكي حقاً ليقدم الإختبارات عنكِ مقابل المال
    Infelizmente, ele ainda recusa dizer para onde levaram o Goudurix. Open Subtitles لسوء الحظ للآسف مازال يرفض أن يبوح عن مكان جوديريكس
    Podias dizer para ele me ligar? Open Subtitles حسناً , هل يمكنك أن تخبره بأن يتصل بي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus