Vamos. Pessoal, preciso dizer-vos uma coisa. | Open Subtitles | أسمعوا يا أصحاب, أريد أن أخبركم شيئاً |
Deixem-me dizer-vos uma coisa. | Open Subtitles | دعونى أخبركم شيئاً |
Deixem-me dizer-vos uma coisa. Jack Wyatt é como um piloto de caça. | Open Subtitles | دعني أخبرك بشيء "جاك وايت" مثل طيار مقاتلة نفّاثة |
Vou dizer-vos uma coisa. | Open Subtitles | سوف أخبرك بشيء. |
- Classy. - Deixem-me dizer-vos uma coisa, sim? | Open Subtitles | لا تتفاخر - دعني أقول لك شيئا ، نعم؟ |
Sinto que posso dizer-vos uma coisa que nunca disse a ninguém. | Open Subtitles | أشعر بأنه يمكنني أن أقول لكم شيئاً لم أخبره لأي أحد من قبل |
Pobretanas preguiçosos. Deixem-me dizer-vos uma coisa. | Open Subtitles | كُسالىعديميالجدوى، دعونى أخبركم بشيء. |
Deixem-me dizer-vos uma coisa, está bem? | Open Subtitles | حسناً، دعوني أخبركما شيئاً |
Deixem-me dizer-vos uma coisa sobre a escumalha: | Open Subtitles | حسنا، دعوني اقول لكم شيئا عن حثالة: |
A Tina tem uma coisa que quer partilhar connosco, mas antes, quero dizer-vos uma coisa. | Open Subtitles | تينا لديها شيء تريد ان تشاركه معنا كلنا , لكن أولاً لديّ إعلان أريد قوله |
Deixem-me dizer-vos uma coisa. | Open Subtitles | دعوني أخبركم شيئاً |
Vou dizer-vos uma coisa, a reserva não tem limites. | Open Subtitles | دعوني أخبركم شيئاً لا يوجد ما يسمى بـ(حدود المحمية) |
Ok, deixem-me dizer-vos uma coisa. | Open Subtitles | حسناً , دعوني أخبركم شيئاً. |
- Preciso de dizer-vos uma coisa... | Open Subtitles | أريد أن أخبرك بشيء عن (مورجانا) |
Deixem-me dizer-vos uma coisa. | Open Subtitles | واسمحوا لي أن أقول لك شيئا. |
Vou dizer-vos uma coisa: | Open Subtitles | أنا أقول لك شيئا : |
Quero dizer-vos uma coisa antes que saiam. | Open Subtitles | أريد أن أقول لكم شيئاً قبل رحيلكم |
Deixem-me dizer-vos uma coisa: não há qualquer nobreza na pobreza. | Open Subtitles | دعوني أخبركم بشيء لا يوجد نبل بالفقر |
Enfim, quero dizer-vos uma coisa. | Open Subtitles | اريد ان اقول لكم شيئا ياشباب |
Malta, quero dizer-vos uma coisa. | Open Subtitles | -يا رفاق، لديّ إعلان. |