Mas ele é um génio absoluto na questão do "design". | TED | و لكن فى أمور التصميم من المؤكد أنه عبقرى. |
Na escola de arte, aprendemos que o "design" é muito mais do que o aspeto de qualquer coisa, é a experiência toda. | TED | في كليّة التصميم تتعلّم بأن التصميم هو أكثر من مجرّد المظهر الخارجيّ المتعلق بشيء ما، بل يتعلق بكامل تفاصيل التجربة. |
Moderador: Aimee e o designer delas vão estar no TED MEd 2, e nós vamos falar do design delas. | TED | منسق المؤتمر : إيمي ومصنع الارجل سوف يحضرون مؤتمر تيد الطبي الثاني وسوف نتحدث عن التصميم آنذاك |
Eis a lista completa dos princípios do "design" de bandeiras da NAVA. | TED | هنا توجد قائمة الجمعية الوطنية للفن المرئي الكاملة لمبادئ تصميم العلم. |
Por detrás deles, vemos o Seagram Building que mais tarde se tornou um ícone do "design" moderno de iluminação. | TED | وراءهم ، فأنت ترى مبنى سيجرام والذي تحول لاحقا إلى رمز من رموز تصميم الإضاءة الحديثة. |
Podem chamar-lhes os aspetos programáticos da arquitetura, os aspetos programáticos do "design". | TED | ويمكن تسمية ذلك بالجوانب البرمجية للهندسة المعمارية، الجوانب البرمجية للتصميم. |
a força que tem. Para mim, esta experiência de amor e do "design" são intermutáveis. E agora vou chegar à minha história. | TED | في الواقع, هذه التجربة للحب, و تجربة التصميم, هي بالنسبة لي أشياء قابلة للتبادل. و أنا الآن سآتي إلى قصتي. |
Se perceberem a segunda regra de Orgel, percebem porque é que o movimento do Design Inteligente é uma fraude. | TED | اذا كان بمقدورك فهم قانون أورجل الثاني، فأنت اذا تفهم لماذا التصميم الذكي في الاساس مجرد خدعة. |
O meu ex-marido fez todas as escolhas do design de interior. | Open Subtitles | زوجي السابق كان المسؤول عن جميع خيارات التصميم الداخلي للمنزل |
O ano passado deu seminários sobre Teoria do Design na minha faculdade. | Open Subtitles | لقد أتيت لجامعتي العام الماضي وألقيت محاضرات عن نظرية التصميم الحديث |
Integrar soluções climáticas em todas as nossas inovações, quer pertençam à comunidade da tecnologia, do entretenimento, do design ou da arquitetura. | TED | ادمجوا حلولا بيئية في كل إختراعاتكم ، سواء كنتم من مجال التكنلوجيا أو التسلية، أو مجتمع التصميم أو الهندسة المعمارية. |
O objetivo inicial era utilizar o design dentro do sistema público de ensino em parceria com o Dr. Zullinger. Era para isso que estávamos lá. | TED | الهدف الأولي كان استخدام التصميم في نظام التعليم الحكومي مع مشاركة د. زنقلر هذا كان سبب وجودنا هناك. |
Por isso, o objetivo passou a ser aplicar o design ao ensino, mas depois descobrir como fazer do ensino o grande veículo para o desenvolvimento da comunidade. | TED | فالهدف أصبح، نعم، لنطبق التصميم في التعليم لكن لنعرف كيف نجعل هذا التعليم وسيلة رائعة لنمو المجتمع. |
Temos aviões, autoestradas, "design" de interiores e signos do horóscopo. | TED | الطائرات .. والطرق السريعة .. التصميم الداخلي .. والابراج اليومية .. |
Hoje quero falar de "design", mas não do "design" como habitualmente pensamos nele. | TED | اليوم أود الحديث عن التصميم، لكن ليس التصميم كما قد نفكر فيه عادة. |
Uma grande parte da arquitetura e uma grande parte do "design" envolve a compreensão do contexto em que esse "design" existe ou em que vai existir. | TED | وجزء كبير من العمارة والتصميم يعتمد على فهم السياق الذي يوجد فيه هذا التصميم أو الذي سيتواجد فيه. |
A grande palavra de ordem do "design" e naquilo que eu faço e penso que toda a gente faz é a ideia da sustentabilidade | TED | الكلمة الطنانة في التصميم وفي ما أقوم به، وفي ما يفعله الجميع على ما أعتقد، هي فكرة الاستدامة. |
O objetivo do "design" do pavilhão era que ele fosse sossegado e sereno. | TED | هدف تصميم القاعة هو أن تكون هادئة وساكنة. |
O "design" do botão não mudou muito desde a Idade Média. | TED | لم يتغير تصميم الزر كثيرا منذ العصور الوسطى. |
No mundo do "design" de produtos, o bebé lindo é como o carro conceitual. | TED | لذا في عالم تصميم المنتجات، الطفل الصغير هو مثل مفهوم السيارة. |
Mas comecei a olhar para o "design" num sítio como Amsterdão e reconheci que a primeira função do "design" é servir um objetivo social. | TED | لكنني ابتدأت البحث عن تصميم في مكان كأمستردام وأدركت، تعلمون، العمل الأول للتصميم أن تعد هدف اجتماعي |