Sabe, esta época do ano é o verão dos índios. Estou chegando lá. | Open Subtitles | أتعلم في هذا الوقت من السنة في فصل الصيف، انتظر |
O parque está fechado nesta altura do ano. É perfeito para esconder alguém. | Open Subtitles | يكون الكرنفال مغلقاً في هذا الوقت من السنة ،مكان مثالي لإخفاء شخص |
A única montanha alta o suficiente para ter neve nesta altura do ano é o Monte Porto Velho. | Open Subtitles | الجبل الوحيد الطويل كفاية لتكون قمته ثلجية في هذا الوقت من السنة في هذه المنطقة هو جبل بورتو فيلهو |
Além disso, a idade, o vestido, a altura do ano, é igual a época das debutantes. | Open Subtitles | بلوس: العمر، واللباس، والوقت من السنة يساوي الموسم المبتدأ. |
Nos prados remotos do Tibete se encontra uma surpreendente variedade de criaturas, nessa época do ano é difícil encontrá-las. | Open Subtitles | فانه مراعي تدعم الحيوانات المختلفة في هذا الوقت من السنة من الصعب تعقبها |
Eu sei que nesta altura do ano é lixado, mas realmente vou precisar delas. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا الوقتُ من السنة وقتُ مؤلم ولكننى سوف أحتاجهُم فعلاً |
Sei que esta altura do ano é muito difícil para ti. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا الوقت من السنة يكون صعبا عليكِ |
Não nesta altura do ano — é mais por volta de outubro. | TED | ليس هذا الوقت من السنة -- إنها أكثر حول أكتوبر. |
Esta época do ano é a pior. | Open Subtitles | هذه الفترة من السنة هي الأصعب. |
Esta altura do ano é sempre dura. | Open Subtitles | هذا الوقت من السنة دائمًا يكون صعب. |
Esta época do ano é difícil. | Open Subtitles | إنه صعب هذا الوقت من السنة |
Esta altura do ano é difícil para quem é alérgico ao azevinho, ao visco e à parte vermelha das varas de açúcar. | Open Subtitles | إنه وقت عصيب من السنة لمن يعانى الحساسية من نبات (هولى)،شجيرات الكريسماس والاجزاء الحمراء من علب الحلوى! |
Esta época do ano é sempre má. | Open Subtitles | -لطالما كان هذا الوقت من السنة سيئاً . |