É um carro de 80 mil dólares do ano que a filha foi subornada. | Open Subtitles | هذه سيارة ثمنها 80,000 وأُنتجت في العام الذي تلقت فيه ابنتها مبلغاً كبيرًا |
Depois do ano que ela teve, ela tem o direito de ser um pouco excêntrica. | Open Subtitles | بعـد العام الذي عـانته مسموح لهـا أن تكون غريبة الأطوار قليـلا |
Cidadãos, vocês sabem, o fim do ano pode ser a altura para reflexões do ano que passou. | Open Subtitles | أيها المواطنون، أوتعرفون يمكن للأعياد أن تكون وقتًا لاسترجاع ذكريات العام الذي مضى |
Expiram em Maio do ano que vem. | Open Subtitles | الصلاحية تنتهي في مايو من العام القادم |
É a época do ano que mais anseias, Cohen. | Open Subtitles | انه الوقت من العام الذي كنت تتطلع له "كوهين" |
Devias ter muito mais ofertas, depois do ano que tiveste. | Open Subtitles | وينبغي عليك أن تحظى بعروض أكثر بعد العام الذي حظيت به |
Depois do ano que tive, ainda estou aqui, não? | Open Subtitles | بعد العام الذي قضيته مازلت هنا |
- para o fim do ano que vem, sabes. | Open Subtitles | -في وقت لاحق من العام القادم |