"do apartamento do" - Traduction Portugais en Arabe

    • من شقة
        
    • من شقّة
        
    • لشقة
        
    • لشقه
        
    • وتضمينه في شقة
        
    • من شرفة
        
    O azeite tirado do apartamento do Randy corresponde à amostra que o Dr. Hawkes tirou do corpo dele. Open Subtitles الزيت من شقة " راندي " يطابق العينة التي مسحها دكتور " هاوكس " من الجثة
    Recebemos os resultados preliminares de ADN do apartamento do Justin Guthrie. Open Subtitles لقد تلقينا نتائج فحص الحمض النووي الاولية من شقة جاستن غاثري
    Os vizinhos dizem ter ouvido um tiro vindo do apartamento do sitiado... Open Subtitles بلّغ الجيران عن صوت ضرب نار قادم من شقة محتجز الرهائن باكراً اليوم
    Técnicos forenses aguardem novas provas recolhidas do apartamento do suspeito, nas próximas horas. Open Subtitles يتوقّع الإخصائيّون الشرعيّون دفقاً مطّرداً من الأدلّة المصادرة من شقّة مشتبهنا خلال الساعات القليلة القادمة
    A Haylie deu-te as chaves do apartamento do Lucas? Open Subtitles هايلي أعطتكَ مفتاحها لشقة لوكاس؟
    Seria a coisa mais fácil pegar a chave do apartamento do homem do lixo. Open Subtitles انها اسهل شئ للحصول علي مفتاح لشقه عامل القمامه
    O vídeo de segurança do lado de fora do apartamento do Sid mostra o Van Zant à espera na frente no seu carro desde a 00h30 até às 3h30. Open Subtitles الفيديو الأمن خارج معاوية وتضمينه في شقة يظهر فان زنط الانتظار خارج الجبهة في سيارته من 12:
    É o homem que foi empurrado do apartamento do director adjunto? Open Subtitles بواسطة ساعي, وقد قتل أيضاً. وهو الرجل الذي تم دفعه من شرفة مساعد المدير؟
    Ou talvez ele a roubou do apartamento do congressista, Open Subtitles او ربما تمت سرقتهُ من شقة عضوالكونجرس...
    Eu tirei isto do apartamento do nosso suspeito. Open Subtitles أخذت هذه من شقة المشتبه بها
    Onde queres o material do apartamento do Fletcher? - Aqui mesmo. Open Subtitles -أين تُريدين كلّ هذه الأشياء من شقة (فليتشر)؟
    Preciso que comece por recuperar uns arquivos do apartamento do Sr. Noah Bennet. Open Subtitles أريدك أن تبدأ باستعادة بعض الأوراق من شقة السيد (نوا بينيت).
    A maioria foi desactivada, mas alguns terminais ainda os têm e este é o mais próximo do apartamento do Coonan. Open Subtitles -وهذه أقرب محطّة من شقة (كونان ). -انتظري، لا، انتظري، لا تفعلي ذلك . -ماذا؟
    Quero tudo do apartamento do Tom Wittman. Open Subtitles اريد كل شيء من شقة توم ويتمان
    As duas amostras de ADN do apartamento do Greg Straithan, o sangue no local e o seu cabelo da escova, batem. Open Subtitles عينتا الحمض النووي ..."من شقة "جريغ سترايثن الدم من موقع الجريمة
    Vê-se Times Square do apartamento do Ted. Open Subtitles حسنا، يمكنكم رؤية ساحة "التايم سكوير" من شقة (تيد).
    Esperem, meninas. Estas coisas são do apartamento do Ezra em Ravenswood. Open Subtitles إنتظروا، يا رفاق هذه بعض الأشياء من شقة (إيزرا) في (رايفينزوود)
    Achei que vocês iam gostar de saber que o departamento de transito encontrou uma arma na linha do metro a um par de quarteirões do apartamento do Arthur West. Open Subtitles حسنا، ظننت أنكما تودان معرفة مكتب العبور وجد المسدس على مسار النفق بضع بنايات من شقّة آرثر وست
    Encontramos a obra de arte roubada do apartamento do seu pai. Open Subtitles وجدنا الأعمال الفنية التي سرقة من شقّة أبوك
    Foi recolhida do apartamento do réu. Open Subtitles أخذت هذه من شقّة المتهم
    Reparei que estamos do outro lado da rua do apartamento do Jake Bolin. Open Subtitles لاحظت أننا في الجهة المقابلة تماماً لشقة "جيك بولن"
    As árvores mais próximas do apartamento do Seward são aqui. Open Subtitles أقرب أشجار لشقه سيوارد هنا
    Sendo a gravidade "Natural" após uma queda de 40 metros do apartamento do prédio onde morava. Open Subtitles فقد سقط من شرفة شقّة في الطابق الرابع عشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus