Eles conseguem encontrar moléculas nos teus pelos do cu e a tua merda em cenas de que nunca ouvi falar. | Open Subtitles | يمكنهم إيجاد شعرات من مؤخرتك للإيقاع بك وحتى يمكنهم اكتشاف الجريمة من خلال أشياء لم تسمع بها قبلاً |
Se não fosse eu, você estava em Havana a tirar bananas do cu! | Open Subtitles | دون لي، كنت لا تزال تكون في هافانا سحب الموز من مؤخرتك. |
Por que não sacas um tubo do cu e fazes qualquer coisa? | Open Subtitles | لما لا تخرج عده من مؤخرتك محاولا فعل شيئ |
Ontem tiraram um documento do cu dum tipo. | Open Subtitles | لقد حصلوا علي وثيقة من مؤخرة رجل أمس، سيدي |
Estás a cheirar a uma garrafa de cerveja que acabara de sair do cu da mascote da Camel. | Open Subtitles | رائحتك كزجاجه بيرة سحبت من مؤخرة جو كاميل |
Tens cara de cu, mas só de um lado do cu, ha ha ha | Open Subtitles | انه يشبه المؤخره, لكن جانب واحد من المؤخره |
Tira a cabeça do cu e mostra algum respeito. | Open Subtitles | أخرج رأسك من مؤخرتك يا هذا و أظهر بعض الإحترام |
Mas contas anais a sair do cu, puxadas por um papagaio, na praia? | Open Subtitles | لكن، مثل، طرف الخرزة تخرج من مؤخرتك عن طريق طائرة ورقية على الشاطئ؟ |
Agora, tira a cabeça do cu e usa-a por uma vez! | Open Subtitles | الآن أخرج رأسك من مؤخرتك واستخدمه لمرة واحدة |
Podes tirar a cabeça do cu e pôr-te na merda dos eixos. | Open Subtitles | يمكنك أن تخرج رأسك من مؤخرتك اللعينة و تجمع شتاتك |
Apenas procuro não desperdiçar anos de dedicação a tirar-te a cabeça do cu. | Open Subtitles | لن أدعك تضيع وقتك في إخراج رأسك من مؤخرتك |
- Diz-me o que teremos a honra de tirar-te do cu, hoje? | Open Subtitles | ما الذى سنحظى بشرف إخراجه من مؤخرتك اليوم؟ |
Temos de te tirar as sementes do cu. | Open Subtitles | علينا الخروجُ من هنا. عليك أن تخرج تلكَ البذور من مؤخرتك. |
Tira a cabeça de dentro do cu, para veres o caminho, porra! | Open Subtitles | أخرج رأسك من مؤخرتك ، لكي يمكنك رؤية أين تذهب ، تبا |
Augie, é mais provável voar-te um unicórnio do cu do que alguém se inscrever nisto. | Open Subtitles | أوجي، وحيد القرن سيطير من مؤخرتك قبل ان ينضم شخص الينا |
Se arranjares mais problemas às tuas irmãs, dou-te cabo do cu. | Open Subtitles | إن تسببت بالمزيد من المتاعب لأختيك، سوف أسحب عمودك ألفقري من مؤخرتك. |
Vais andar meses a arrancar chumbo do cu. | Open Subtitles | حينها سيكون عليك سحب الرصاصات من مؤخرتك لعدة أشهر |
"Chupo-lhe o veneno do cu ou deixo-o morrer?" | Open Subtitles | هل امتص السم من مؤخرة نوربت ام اتركه يموت ؟ |
Porque passará muito tempo no inferno antes que Wong lhe chupe o veneno do cu". | Open Subtitles | لانه وقت طويل بالجحيم قبل ان يمتص وانج السم من مؤخرة شخص اخر |
Temos de tirar o nosso vídeo porno do cu daquele palhaço. | Open Subtitles | يجب ان نحضر شريطنا الجنسي من مؤخرة ذلك المهرج. |
Vão juntar-se a mim a comer ovos acabados de sair do cu de uma galinha? | Open Subtitles | هل ستنضمون إلي في أكل البيض طازجا من مؤخرة الدجاج ؟ |
Um lado do cu, comes como um medricas | Open Subtitles | جانب واحد من المؤخره, يأكل كالجبان |