"do exército de" - Traduction Portugais en Arabe

    • من جيش
        
    • لجيش
        
    • في جيش
        
    • مع جيش
        
    Imaginem que é altura das festas, vocês vão ao supermercado e encontram um voluntário do exército de Salvação e ele toca o sino. TED تخيلوا أنه موسم العطلة وأنتم ذاهبون إلى السوبر ماركت، وهناك متطوع من جيش الخلاص، يقرع جرسه،
    E Crassus avança e salva Roma do exército de escravos... instaurando a ditadura. Open Subtitles و كراسوس سيتحرك و سينقذ روما من جيش العبيد عن طريق فرض الديكتاتورية
    Há uma loja na rua do exército de Salvação. Open Subtitles كان هُناك محل سيرز في الشارع المقابل من جيش الخلاص.
    A principal unidade do exército de Cao nos atacará dentro dos próximos dias. Open Subtitles القوة الرئيسية لجيش شاو ستهاجمنا في خلال بضعة أيام
    - É um soldado do exército de Magadha. Open Subtitles جندي في جيش ماغادا، ويركب حصان لا.
    Os seguranças são todos privados. Eram do exército de Libertação Popular. Open Subtitles -جميع الحراس متعاقدون رسمياً مع جيش النحرير السابق
    As notícias foram trazidas, pelos desertores do exército de Salomão. Open Subtitles إن العويل بالخارج بسبب الأخبار التى جاء بها الفارون من جيش " سليمان"
    Há um velho amigo do exército de Kui que espera por ti. Open Subtitles يوجد صديق قديم من جيش كيو في انتظارك
    Pensas que podes roubar comida do exército de Lorde Rahl? Open Subtitles تعتقد بأنه يمكنك سرقة الطعام من جيش (داركن رال)؟
    Tenente Jeremy Foster do exército de Sua Majestade. Open Subtitles الملازم جيريمي فوستر من جيش جلالته
    Cinco divisões de blindados e nove divisões da Infantaria do exército de von Rundstedt estão a atravessar a abertura. Open Subtitles 5تقسمات للدبابت و9 للمشاه من جيش (فون رانديسدت اخترقت اختراق واسع
    Entretanto, o grosso do exército de Patton, reabastecido e fulminante como um raio, ataca em direcção a Sarre. Open Subtitles فى هذه الأثناء , الجزء الرئيسى .... "من جيش "باتـون يتزود بالأمدادت والوقود "ويتقدم نحو الــ "ســار
    Roberto de Gloucester, o vosso meio-irmão, também é prisioneiro, detido pelo que restou do exército de Estêvão. Open Subtitles (سجين أيضاً ، من قبل ما تبقى من جيش (ستيفن
    Roupas do exército de Salvação. Open Subtitles ثياب من جيش الخلاص
    - Senhor, sou o Tenente Waters do exército de Sua Majestade. Open Subtitles -سيدي أنا المُلازم (ووترز)؛ من جيش جلالته
    Sem sinal do exército de Wu dentro de 13 quilómetros da colina. Open Subtitles لا أثر لجيش (وو) من على مسافة 8 أميال خلف التل!
    Mas dei 2$ do fundo dos queques ao Pai Natal do exército de Salvação. Open Subtitles ‎لكني وهبت 2 $ من ‎اموال الكب كيك ‎لجيش انقاذ سانتا
    Esta é a vanguarda do exército de Liu. Open Subtitles انها المقدمة لجيش ليو
    Um oficial do exército de Sua Majestade morreu. Open Subtitles ضابط في جيش جلالة المَلِك قد مات
    Sou um soldado do exército de Sua Majestade. Open Subtitles أنا جندي في جيش جلالته
    Sou um soldado do exército de Magadha. Open Subtitles أنا محارب في جيش ماغادا.
    Estou ao serviço do exército de Kwantung, 23.ª Divisão. Open Subtitles أنا مع جيش (كوانتونغ) شعبة 23

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus