O assassino cortou mais do pulso para não vermos o coto. | Open Subtitles | لقد قطع القاتل ذلك الجزء الإضافي من الرسغ حتى لا نرى العَقِب |
Bem, na verdade, trata-se de uma extensão do osso do pulso, que funciona como um polegar para escavar. | Open Subtitles | في الواقع إنها عظمة ممتدة من الرسغ تستخدمها للحفر |
É activada pelos impulsos nervosos do pulso. | Open Subtitles | -وهى تعمل بالنبضات العصبية التى تصدر من الرسغ |
Reparem também que a pele tem um rasgão perto do pulso. | TED | ونلاحظ أيضاً وجود تمزق يشبه الجرح في جلده قرب المعصم. |
O peixe, tatuado logo acima do pulso direito. | Open Subtitles | وشم السمكة مباشرة فوق رسغه الايمن. |
Continuas a rir-te, e parto-te a merda do pulso. | Open Subtitles | إن ضحكتي مُجدداً، سأقوم بتحطيم معصمكِ. |
- Quando alguém fala nisso estala o elástico à volta do pulso. | Open Subtitles | لأنه كلما ذكر أحدهم الأمر, يبدأ بنهش تلك الربطة المطاطية حول معصمه |
Quero que lhe serre as mãos na linha do pulso. | Open Subtitles | أريدك أن تقطعي يديها من الرسغ |
Hematoma e possível fractura do pulso, devido a amarras. | Open Subtitles | كدمات ومحتمل وجود كسر في المعصم تحت التحفظ |
e envolvem a superfície anterior do pulso direito, medindo 2,5 centímetros. | Open Subtitles | والتي تغطي السطح الأمامي من المعصم الأيمن ومقاسها 8 إنشات |
Olhem os ossos em meia-lua na região do pulso. | Open Subtitles | وأنظروا إلى العظام الهلالية فى رسغه |
Foi-lhe colocado no tecido subcutâneo do pulso. | Open Subtitles | تم إدخاله تحت جلد الأنسجة فى رسغه |
Tire isso do pulso. | Open Subtitles | ، إنه قماش فظيع -كان هذا -فقط انزعي ذلك من معصمكِ |
Acho que foi ligeiramente acima do pulso. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان الجزء الأعلى قليلاً من معصمه |
O homem morto não tinha casa, mas tinha uma fita vermelha atada à volta do pulso. | Open Subtitles | القتيل كان مشرّدا لكن لديه شريط أحمر مربوطًا حول معصمه |