Ele mandou seus lobos. É mais esperto do que pensa. | Open Subtitles | ـ أرسل جنوده لقيام بعمله ـ هو أذكى مما تعتقد |
Claro. O processo é muito mais simples do que pensa, Sr. Tappan. | Open Subtitles | بالتأكيد, حسناً إن القضية أبسط مما تتخيل سيد تابان |
-Tu tens mais do que pensa. -Tu és um? | Open Subtitles | لديك أكثر مما تظن هل أنتِ أحدهم ؟ |
O seu adorado filho e a amante têm talvez mais engenho do que pensa. | Open Subtitles | ابنك الحبيب وعشيقته لربما أكثر دهاءً مما تعرف |
Tem mais cartas do que pensa ter. | Open Subtitles | تمتلكين الكثير من المميزات .أكثر مما تظنين |
É mais comum do que pensa na área de saúde. | Open Subtitles | هذا شائع كثيرا مما تعتقدون في مهنة الرعاية الصحية |
- Pode ter mais razão do que pensa. | Open Subtitles | قد تكون على حق أكثر مما تعلم أجل ؟ |
Talvez consiga lembrar-se de mais pormenores sobre o cowboy do que pensa. | Open Subtitles | ربما بوسعه تذكر المزيد من التفاصيل أكثر مما يظن بشأن راعي البقر هذا |
Ando cá há mais tempo do que pensa. | Open Subtitles | لقد كنتُ بالأرجاء لفترة أطول ممّا تظنّ. |
Talvez haja um pouco mais de Nikki Heat em mim do que pensa. | Open Subtitles | ربّما هناك المزيد من صفات (نيكي هيت) بي أكثر ممّا تعتقد. |
A sua inspiração pode surgir mais cedo do que pensa. | Open Subtitles | أجل، حسناً، ربّما يأتيك الإلهام بأسرع مما تعتقد |
Archibald, não o quero alarmar, mas a situação poderá ser pior do que pensa. | Open Subtitles | آرتشيبولد, لا أريد أن أحذرك لكن الوضع يمكن أن يكون أسوء مما تعتقد لا تقلق عليه |
Talvez sejam mais parecidos do que pensa. | Open Subtitles | ربما أنتما الإثنين متشابهان أكثر مما تعتقد. |
Pode voltar para os braços da sua mulher mais cedo do que pensa. | Open Subtitles | من يعلم؟ ربما تعود الى حضن زوجتك أسرع مما تتخيل |
Aprender a usar o seu comando é mais fácil do que pensa. | Open Subtitles | التعرف على جهازك الخاص بالتحكم عن بعد أسهل مما تظن |
Somos mais numerosos do que pensa. | Open Subtitles | ثمّة العديدين منا أكثر مما تعرف. |
- Mas pode saber mais do que pensa. | Open Subtitles | لكن من المحتمل أنك تعرفين أكثر مما تظنين |
Pode chegar mais atrasada do que pensa. | Open Subtitles | إنها قد تكون بوقت لاحق مما تعتقدون. |
Mais poderoso do que pensa. | Open Subtitles | أكثرة قوة مما تعلم |
Aparentemente tem a memória mais fraca do que pensa. Vamos. | Open Subtitles | يبدو أنه أقل تأثيراً مما يظن. |
E talvez... apenas talvez... esteja mais próximo do que pensa | Open Subtitles | {\pos(192,200} "وربّما، ربّما فحسب، إنّه أقرب ممّا تظنّ" |
Esta cidade é maior do que pensa. | Open Subtitles | هذه البلدة أكبر ممّا تعتقد. |
Talvez a sua amiga de vestido azul brilhante esteja mais perto do que pensa. | Open Subtitles | ربّما صديقتكِ ذات الفستان الأزرق اللمّاع أقرب ممّا تظنّين |
Então, precisa da minha protecção muito mais do que pensa. | Open Subtitles | إذا أنتي تحتاجين الى حمايتي أكثر مما تتصورين |
O que ela fez é menos mau do que pensa que aconteceu ao Dr. Bader? | Open Subtitles | هل ما فعلته اقل سوءا مما تظنه قد حصل لدكتور بيدر؟ |
Creio que somos mais parecidos do que pensa. | Open Subtitles | أعتقد أننا أكثر مماثل مما كنت اعتقد. |
Este tipo de coisas são mais simples do que pensa. | Open Subtitles | ذلك النوع من الحلول، أبسط مّما تتخيّل |