"do que sentir" - Traduction Portugais en Arabe

    • من الشعور
        
    Não há nada pior do que sentir que não temos poder de escolha. Open Subtitles لا شيء أسوأ من الشعور بأن خياراتنا ليست بأيدينا
    Que há de mais assustador do que sentir o movimento do coração? Open Subtitles لا يوجد شيء أكثر رُعبًا من الشعور بمشاعر شخص.
    Isso é muito mais fácil do que sentir alguma coisa. Open Subtitles ذلك أسهل كثيراً من الشعور بشيءٍ
    E porque me estás a dar este sermão hipócrita sobre tratar as pessoas decentemente quando andas por aí a gritar, "Que se lixe o mundo" porque é mais fácil do que sentir alguma coisa? Open Subtitles ولماذا تعطني محاضرة نفاقية حول ...الحكم على الأشخاص فيما تسيرين أنت قائلة تباً للعالم"؟" لأن ذلك أسهل من الشعور بشيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus