"do seu escritório" - Traduction Portugais en Arabe

    • مكتبك
        
    • مكتبه
        
    Trouxe isto do seu escritório. Achei que não se importava. Open Subtitles لقد أخذت هذا من مكتبك لم أعتقد أنك ستمانع
    Ele anda com a Rebecca. Sabe, a Rebecca do seu escritório? Open Subtitles انه يواعد ريبيكا أنت تعرف ريبيكا, انها تعمل فى مكتبك
    Encontra-me na nova galeria, dois quarteirões a este do seu escritório. Open Subtitles قابلني في معرض الفن الجديد، على بُعد بنايتين من مكتبك.
    Fiquei surpreendida quando me deixaram a um quarteirão do seu escritório. Open Subtitles تخيل مفاجأتي عندما تركوني على بعد مربع سكني من مكتبه
    Invadi a rede do seu escritório para o investigar. Open Subtitles لقد اخترقتُ شبكة مكتبه لأعرف ما يُخطط له.
    Ele tem muito mais hipóteses de conseguir novos clientes para a sua empresa do que um advogado que nunca sai do seu escritório. TED إنه من المحتمل جدًا ان يحضر عملاء جدد مقارنة بمحامي لايغادر مكتبه أبدًا
    Posso escolher uma coisa do seu escritório para levar comigo para casa? Open Subtitles هل يمكنني أن أختار شيء من مكتبك لأخذه معي للبيت. ؟
    Mas sucede que sei que tinha pedido ao seu secretário, alguns ficheiros do seu escritório. Open Subtitles أنه جعل سكرتيره يأخذ بعض ملفات الحسابات من مكتبك
    Conseguimos uma amostra da letra, da máquina de escrever do seu escritório, monsieur. Open Subtitles لقد قمنا بفحص جزء من الرسالة من الطابعة في مكتبك يا سيدي
    Bom! Depois de limpar isto vá lá tratar do seu escritório. Open Subtitles جيد،إذاً أنت نظف المكان وأنا سأذهب للعمل في مكتبك
    Fico maluco ao pensar que ele possa ter dito a toda a gente do seu escritório. Open Subtitles هذا يجعل منى مجنوناً فى نظرك وفى نظر كل شخص فى مكتبك أيضاً
    Na verdade,... alguém do seu escritório, passou informação para esses policiais. Entendeu? Open Subtitles ناهيك عن ذكر أن هنالك تسرب في مكتبك يوجد أحد ما يتحدث مع هؤلاء الشرطة هل تسمعيني ؟
    Podemos digitar a chave do seu escritório para achar o necessário. Open Subtitles هل أنت متأكد؟ يمكننا معرفة هوية المستخدم من مكتبك وأن نعرف من الذي نبحث عنه
    Está chovendo forte. É, desculpe-me, tentei estacionar o mais próximo do seu escritório. Open Subtitles حاولت ان اصطف بالسيارة بالقُرب من مكتبك بقدر الامكان
    Trabalhei na festa de Natal do seu escritório, lembra-se? Open Subtitles نعم. لقد قمت بتنظيم حفلة عيد الميلاد في مكتبك, أتذكر؟
    Às 20h, o "Monsieur" Chevenix estava, de facto, na secretária do seu escritório. Open Subtitles فى الساعة الثامنة وكان السيد شيفيز حيا يقوم بابحاثة فى مكتبه 505 00: 39:
    O meu tio vendeu Plexi e fez uma fortuna. O meu pai atirou-se do seu escritório num 17 andar. Open Subtitles والدي، وقال انه القى بنفسه من نافذة في الطابق ال17 من مكتبه.
    Pelo que entendi roubaste algo do seu escritório. Ele quer-te fazer falar. Open Subtitles سمعت أنّك فتشت مكتبه ، يريد أن يجعلك تتكلم
    Se estou certo... e estou certo... directamente do computador do seu escritório. Open Subtitles ان كنت علي صواب وأنا علي حق فهو قادم مباشرة من حاسوب مكتبه
    Às 6:00, na estação perto do seu apartamento, e às 20:00 ao pé do seu escritório. Open Subtitles في السادسة من شقّته إلى مترو الانفاق ومن الثامنة إلى مكتبه
    É o amuleto da sorte chinês que o Annunzio guardava na janela do seu escritório. Open Subtitles هذه تعويذة صينية للحظ الجيد احتفظ بها انوزيو في نافذة مكتبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus