"documentar a" - Traduction Portugais en Arabe

    • بتوثيق
        
    • أوثق
        
    O meu trabalho era documentar a violência. TED وكان عملي هو أن أقوم بتوثيق مشاهد العنف
    Comecei a documentar a estreita ligação entre o HIV/SIDA e a tuberculose. TED لقد بدأت بتوثيق الرابط الوثيق ما بين نقص المناعة المكتسبة\الإيدز مع الُسل.
    Estou a documentar a viagem para os meus filhos. São eles. Jacob e Scotty. Open Subtitles انا اقوم بتوثيق هذه الرحله انظري هنا، ما رأيك ؟
    Penso que a pergunta principal é: Estarei a estudar os tapires e a contribuir para a sua preservação ou estarei apenas a documentar a sua extinção? TED أعتقد أن السؤال الأكبر هنا هو هل أنا أدرس حيوانات التابير وأساهم في المحافظة على سلالتهم، أو فقط أوثق إنقراضهم ؟
    Quero documentar a nossa viagem à América. Open Subtitles أريد أن أوثق رحلتنا إلى أمريكا
    Continuaram a documentar a viagem, enquanto Vicky continuava desconfiada Cristina, passava maravilhosamente bem. Open Subtitles استمروا بتوثيق رحلتهم، و بينما ظلت فيكي شكاكة كريستينا حظيت بوقت رائع
    (Risos) Tenho estado a documentar a estranha vida do mamífero mais lento do mundo nos últimos 10 anos. TED (ضحك) لقد بدأت بتوثيق الحياة الغريبة لأبطأ حيوان ثديي على مدى العشر سنوات الأخيرة.
    Sabemos que estavas a documentar a festa da Corrida das 5 Milhas. Open Subtitles نحن نعرف بأن كنت تقوم بتوثيق
    A documentar a história. Open Subtitles أوثق التاريخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus