Cerca de dois dias antes da festa, alguém telefonou para a empresa a dizer ser Ethan Burdick e cancelou os palhaços, mas o Ethan diz que não foi ele. | Open Subtitles | اتصل أحدهم قبل يومين من الحفلة وقال بأنه إيثان بورديك وألغى طلب المهرجين وقد قال إيثان بأنه لم يفعل ذلك |
Como reagiria a imprensa se lhe estragássemos as hipóteses, dois dias antes da competição? | Open Subtitles | كيف ستتصرف الصحافة لو قضينا على فرصتها قبل يومين من المسابقة؟ |
Sim. Feira de armas dois dias antes da feira de antiguidades. | Open Subtitles | أجل، معرض للأسلحة قبل يومين من معرض الأغراض القديمة. |
dois dias antes da desconhecida levar um tiro. | Open Subtitles | قبل يومين من إطلاق النار على مجهولة الهوية |
Diz-me uma coisa, como é possível teres feito a reserva destes quartos na semana passada, dois dias antes da carta sequer ter chegado? | Open Subtitles | .. أخبرني يشئ كيف حدث أن حجزت الغرف هنا الأسبوع الماضي قبل يومين من وصول الخطاب ؟ |
Mas se tu confundiste tudo, não vais querer contar dois dias antes da festa de noivado deles. | Open Subtitles | بل فقط لو أنك أسأت فهم هذا فلا تريدين نشره قبل يومين من خطوبته |
dois dias antes da sua morte, recebeu um diploma honorário do Curtis Institute, a escola de música que recusou admiti-la aos 19 anos. | Open Subtitles | قبل يومين من وفاتها، حصلت نينا على الدكتوراة الفخرية من معهد كورتيس للموسيقى، ذاتُ المعهد الذي رفض قبولها حينما .كانت في التاسعة عشر من العمر |
Há fotos da Nimah ou da Raina em todos os sítios na Grand Central dois dias antes da explosão! | Open Subtitles | هذه هي طلقات من نعمة أو راينا جميع أنحاء غراند سنترال قبل يومين من الانفجار! |
Morreu dois dias antes da reforma. | Open Subtitles | توفي قبل يومين من التقاعد. |
dois dias antes da sua sentença capital. | Open Subtitles | قبل يومين من حكم إعدامه. |
Director, a fuga ocorreu somente a dois dias antes da data agendada para a execução do Burrows. | Open Subtitles | الآن أيها المأمور حدث الهروب تماماً قبل يومين (من تحديد إعدام (بوروز |
Foi o quê? dois dias antes da batida? | Open Subtitles | ذلك قبل يومين من الاصطدام؟ |
Uma ordem de restrição pedida dois dias antes da morte pela Marcy Drew? | Open Subtitles | أمر قضائي بعد الإقتراب قُدّم من طرف (مارسي درو) قبل يومين من جريمة القتل؟ |
dois dias antes da morte da esposa. | Open Subtitles | قبل يومين من وفاة زوجته |
O Hodgins diz que dois dias antes da vítima morrer... esta área era onde havia algodão-doce... projéteis, camelos e esta gravilha, por isso estou confiante que é este o local. | Open Subtitles | قال (هودجينز) أنّه قبل يومين من وفاة الضحية، هذه المنطقة كانت مكانا للحلوى القطنية، رصاص بندقية، جمال و هذا الحصى، لذا أنا واثقة أنّه المكان الصحيح. |
dois dias antes da morte da Yoli. | Open Subtitles | قبل يومين من قتل (يولي). |