E Dois minutos depois, às 9h23, ele faz uma chamada para este número. | Open Subtitles | وبعد دقيقتين في 09: 23 انه يتصل بهذا الرقم |
Desligaram o transportador e desapareceram Dois minutos depois. | Open Subtitles | لقد قامو باطفاء محركاتهم وغاصو في الظلام وبعد دقيقتين |
1:24. Dois minutos depois. | Open Subtitles | الواحدة وأربعٌ وعشرون بعدها بدقيقتين |
Dois minutos depois... | Open Subtitles | ...بعدها بدقيقتين |
Dois minutos depois da tua chamada, o serviço ligou-me. | Open Subtitles | الشعبة اتصلت بي بعد دقيقتين من اتصالك فاليرا |
A base irá autodestruir-se Dois minutos depois... ..de abrirmos o Stargate. | Open Subtitles | علينا وضع القاعدة للتدمير التلقائي بعد دقيقتين من فتح الـستارغيت |
O local foi protegido Dois minutos depois de termos chegado. | Open Subtitles | تأمين المشهد دقيقتين قبل وصول الشرطة المحلية. |
Dois minutos depois de serem mudados, ele tem-nos. | Open Subtitles | وبعد دقيقتين من تغييرهم يحصل عليها |
Dois minutos depois, o avião desapareceu do radar. | Open Subtitles | وبعد دقيقتين أختفت الطائرة عن الرادار |
Dois minutos depois, o Pillar descarrega a conversa para um servidor segregado rodeado por firewalls como nunca vi. E depois o que faz? | Open Subtitles | وبعد دقيقتين يقوم (بيلار) بإنزال كامل المحادثة إلى خادم معزول ومحاط بجدران نارية لم يسبق لي رؤية مثيلها قط إذن ما الذي يقوم به؟ |
E então, Dois minutos depois... | Open Subtitles | وبعد دقيقتين |
Isto ocorreu Dois minutos depois do oficial fechar a porta. | Open Subtitles | هذا التسجيل بعد دقيقتين من غلق شرطي الوردية الباب |
E Dois minutos depois disse que se tinha informado sobre mim. | Open Subtitles | ولكن بعد دقيقتين ، قال لي بأنه قام بالتحري عني |
Dois minutos depois, aconteceram três coisas ao mesmo tempo. | TED | و بعد دقيقتين, ثلاث أشياء حدثت في نفس الوقت. |
Dois minutos depois estamos na rua. | Open Subtitles | ستخرج بعد دقيقتين ، لن تتأخر ولو لثانية واحدة |
Foi efectuada uma chamada Dois minutos depois de sair. | Open Subtitles | اتصال مرسل , دقيقتين قبل ان يغادر -ممن ؟ |