Excelente! Os dominós estão na posição exacta. Mesmo ao lado da porcelana chinesa. | Open Subtitles | ممتاز، أحجار الدومينو موضوعة كما يجب أن تكون بجانب الخزف |
Cometi um grande erro. E isso iniciou a queda dos dominós. | Open Subtitles | ارتكبتُ خطًأ شنيعاً وبدأ ذلك بإسقاط أحجار الدومينو |
E isso iniciou a queda dos dominós e um deles foi a tua mãe. | Open Subtitles | الذي بدأ بإسقاط أحجار الدومينو، وأحدها كانت أمّكِ |
Grandes conflitos de poder e frágeis dominós, perigosos para o Vietname | Open Subtitles | القوة العظمى تخبطت وأوقعت أحجار الـ (دومينو) تعاملت بقسوة مع الفيتناميين الشماليين |
Deve-me 12 dominós. | Open Subtitles | انت تدين لي ب 12 قطعة دومينو |
Quando se der a primeira erupção, o resto vai cair como dominós. | Open Subtitles | عندما ينفجر واحد منهم سوف يتبعه الباقى مثل الدومنة |
O Joe não está caá. Ele... foi jocar dominós. | Open Subtitles | جو ليس هنا، هو يلعب الدومنة |
Tudo o que fizeste, todos os dominós que caíram? | Open Subtitles | كل ما قمتم به، جميع أحجار الدومينو التي سقطت؟ |
E foi uma reacção em cadeia, como dominós. | Open Subtitles | و حصلت هناك سلسلة من ردود الأفعال كما أحجار الدومينو |
Todos eles, pareciam uma fila de dominós albinos! | Open Subtitles | كل منهم. يشبه صف من أحجار الدومينو البيضاء، فقط... |
Agora é só observar os dominós caírem. | Open Subtitles | والآن... نشاهد أحجار الدومينو وهي تبدأ بالتهاوي |
Os dominós estão a cair. | Open Subtitles | أحجار الدومينو تتساقط |
Caímos como dominós. | Open Subtitles | نسقط مثل الدومنة |
Agrada-me. - É tipo dominós. | Open Subtitles | (ـ اجل , تعجبني هذا ,انها مثل لعبة (الدومنة ـ اجل ,انها كذلك |