"dominadores" - Traduction Portugais en Arabe

    • متحكمي
        
    • مسخرى
        
    • الطغاة
        
    • خارقين
        
    • متحكمين
        
    • مسخري
        
    • لمخضعي
        
    • بالهواء
        
    • الخارقين
        
    • المهيمنون
        
    • المسخرون
        
    • مسخر
        
    • مسخرو
        
    És a esperança das futuras gerações de dominadores de Ar. Open Subtitles أنت الأمل لأجيال المستقبل من متحكمي الهواء
    Sou a esperança das futuras gerações de dominadores de Ar. Open Subtitles أنا الأمل للأجيال القادمة من متحكمي الهواء
    Já libertamos os dominadores de ar, tragam os dirigíveis. Open Subtitles اخرجنا مسخرى الهواء, فى طريقنا للخروج إحضارى المناطيد
    Liga à Lyla. Diz que esses dominadores não estão aqui pacificamente. Open Subtitles خابر (ليلى) وأنبئها بأن أولئك (الطغاة) لم يجيئوا في سلام.
    Não pode punir todos os não dominadores pelas acções de alguns poucos! Open Subtitles لا يمكن معاقبة كل الغير خارقين عن تصرفات قلة قليلة منهم
    Só existem cinco dominadores de ar no mundo todo, Open Subtitles هناك فقط خمسة متحكمين بالهواء في العالم بأكمله
    Naveguei os mares em navios piratas, juntei-me a um circo itinerante durante algum tempo, e vivi com dominadores de areia no deserto. Open Subtitles أنا أبحر في البحار على متن سفينة القراصنة، و انضم السيرك المتنقل لفترة، وقد عشت في صحراء مسخري الرمال.
    Mas acho que os novos dominadores vão precisar de ajuda e orientação para entender o que significa fazer parte da nossa nação. Open Subtitles لكنني أعتقد بأن متحكمي الهواء الجدد سيحتاجون للكثير من المساعدة والأرشاد ليفهموا ما يعني بأن تكون جزءا من أمتنا
    Vão ficar porque se os dominadores vierem até aqui, vão precisar de ser instruídos por vocês. Open Subtitles , لأنه إذا ظهر متحكمي بالهواء هنا فسيحتاجون بعض الأرشاد منكما أنتما الأثنان
    Até agora, estas foram as cidades... em que os dominadores de ar foram vistos. Open Subtitles حتى الآن , هذه البلدات التي تلقينا تقارير منها بشأن متحكمي الهواء
    Gostávamos de ficar, mas se a rainha está a obrigar os dominadores de ar a formarem um exército, temos de fazer alguma coisa. Open Subtitles كنت اتمنى ان نستطيع البقاء و لكن اذا كان صحيح ان ممكله الارض تجبر مسخرى الهواء للانضمام لجيشها
    A Rainha da Terra anda secretamente a raptar os dominadores de ar e a forçá-los a formarem um exército. Open Subtitles ملكه الارض تعتقل مسخرى الهواء سرا و اجبارهم على الانضمام لجيشها
    Estamos à tua procura e dos outros dominadores. Open Subtitles لقد كنا نبحث عنك و عن مسخرى الهواء الاخرين
    Malta, depende de nós mostrar aos dominadores que somos melhores que isto. Open Subtitles يا جماعة، مسؤوليتنا أن نظهر لـ (الطغاة) أننا خير من هذا.
    Eu produzi em massa um pequeno dispositivo que, quando colocados nos dominadores individualmente, vão causar uma agonia indescritível. Open Subtitles أنتجت الكثير من هذا الجهاز الصغير الذي عندما يوضع على أفراد (الطغاة)، سيسبب ألمًا لا يوصف.
    Numa fuga ousada, Lin Beifong sacrificou-se e salvou os dominadores de ar. Open Subtitles فى عملية هروب جريئة ،"لين فونغ" ضحت بنفسها وأنقذت خارقين الهواء
    Temos dominadores e não-Dominadores a viverem juntos aqui Open Subtitles لدينا خارقين وغير خارقين يعيشون معاً بالأسفل هنا
    Mas não está sozinho. Há outros dominadores de ar. E eles querem ajudar-te. Open Subtitles لكنك لست لوحدك , هناك متحكمين بالهواء آخرين وهم سيساعدوك
    Procuramos dominadores de ar para virem connosco... até ao Templo de Ar do Norte. Open Subtitles نحن نبحث عن متحكمين بالهواء للأنضمام إلينا في معبد الهواء الشمالي
    Quando o Zaheer notar que estamos a planear alguma coisa, vai acabar com os dominadores. Open Subtitles ثانياً عندما يدرك زاهير أننا نخطط لشيئ ما سوف يقضي على مسخري الهواء
    Este é um antigo barbeador para dominadores de ar... que remodelamos apenas para si. Open Subtitles تفضل حلّاقا للرأس عتيقا لمخضعي الهواء صُقل خصيصا من أجلك
    Amon derrubou o governo tirânico dos dominadores! Open Subtitles لقد أسقط آمون حكومة الخارقين الاستبدادية
    Os dominadores precisam de enfrentar um acto de agressão, Senhor. Open Subtitles لم يقم المهيمنون بأي هجوم عدواني إلى الآن يا سيدي
    Os dominadores de Republic City, contam com a jovem Avatar. Open Subtitles المسخرون في مدينة الجمهورية يعتمدون على أفاتارتهم الصغيرة
    Sei que não optaram por serem dominadores de ar, mas agora, têm uma escolha. Open Subtitles اعلم انه لا احد منكم اختار ان يكون مسخر هواء ولكن الآن لديك خيار.
    Os dominadores do Ar nunca negam um convidado faminto, pois não? Open Subtitles مسخرو الهواء لا يصدون ضيفا جائعا. هل انا محق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus