A doppelganger está viva e disposta a entregar-se. | Open Subtitles | النظيرة على قيّد الحياه، و مُستعدّة لتسليم نفسها. |
Ninguém sabe onde ele está. Mas correm boatos que existe uma doppelganger. | Open Subtitles | كلاّ، لا يعلم أحد بمكانهِ، لكن ثمّة إشاعات تتطاير، بأنّ النظيرة لها وجود |
O primeiro passo requer sangue da doppelganger. | Open Subtitles | الخطوة الأولى تتطلب دماء النظيرة |
É que a atração da doppelganger Petrova continua a ser tão forte... Que me dizes, irmão? | Open Subtitles | لمِن البديع فحسب كون قرينة (بيتروفا) ما تزال عاتية، ما رأيكَ يا أخي؟ |
À procura da doppelganger. | Open Subtitles | كان باحثاً عن (إيلينا)، إذ كان يبحث عن القرينة. |
- O que a quebra é um sacrifício. O sangue da doppelganger. | Open Subtitles | -التضحية بدماء النظيرة هي مـّا تكسر اللّعنة . |
Ele disse que o Klaus estava disposto a dar-te a liberdade, se lhe entregarmos a selenite e a doppelganger. | Open Subtitles | قال أنّ (كلاوس) يوافق منحكِ حرّيتكِ إنّ سلمتِه "حجر (القمر)" و النظيرة |
Achas mesmo que a Isobel diz a verdade e que corre o boato sobre a doppelganger? | Open Subtitles | أتصدقان رويّ (إيزابيل) بأنّ خبر وجود النظيرة قدّ إنتشر؟ |
Tenho a Katherine e a selenite. - A doppelganger está em segurança? | Open Subtitles | لديّ (كاثرين) و"حجر (القمر)" هل النظيرة بأمان؟ |
Vou ver a minha preciosa doppelganger. | Open Subtitles | -سأذهب لألقي نظرة على النظيرة النفيسة . |
- Viemos ter com a doppelganger. - Obrigada por terem vindo. | Open Subtitles | -إنّنا هنا لمقابلة النظيرة . |
A cada cem anos, terás uma nova doppelganger para explorar e nunca ficarás sem híbridos, não é, Klaus? | Open Subtitles | بحيث تولد قرينة كُلّ بضعة قرون، ولا ينضب نبع هجائنكَ، صحيح يا (كلاوس)؟ |
O sangue de doppelganger da Elena garante que terei sempre mais híbridos para lutar contra aqueles que se opõem a mim. | Open Subtitles | دماء القرينة (إيلينا) تؤمّن لي أنّي دائماً ما سأهجّن هجاناً آخرين لقتال خصومي. |