Claro que podia esbanjar o dinheiro dos contribuintes, mas consigo que um grabóide engula isto... com isto, por $49,95. | Open Subtitles | بالطبع، أنت يمكن أن تبذر مال دافعي الضرائب لكن يمكن أن يصبح جرابويد لإبتلاع هذا بهذا، ل49.95دولار. |
A minha última oferta é vocês desistirem do caso, pedirem publicamente desculpas ao meu cliente e poupam o dinheiro dos contribuintes. | Open Subtitles | هذا هو عرضي الاخير لك أنت تسقط الاتهام قدم أعتذار علني لموكلي، وستوفر على دافعي الضرائب الكثير من المال |
E aqui estás tu, a sugar o dinheiro dos contribuintes. | Open Subtitles | ، و ها أنتَ ذا تأخُذُ أموال دافِعي الضرائب |
Parece que o teu candidato perdeu $135 mil dos contribuintes. | Open Subtitles | يبدو كأنه مرشحك خسر 135 ألفاً من مال الضرائب |
Já que me fez vir até aqui, achei que devia poupar o dinheiro dos contribuintes em contratar um citador. | Open Subtitles | بما انك جعلتني اتي كل الطريق لهنا اعتقدت اني سأحفظ اموال دافعي الضرائب و اوفر تعيين خادم |
E então, porque ele usou o dinheiro dos contribuintes para fazer isso, | Open Subtitles | وبعد ذلك، لأنه كان عنيدا وتستخدم المال دافعي الضرائب للقيام بذلك، |
É um crime económico porque implica o roubo de dinheiro dos contribuintes. | TED | أنها جريمة اقتصادية، لأننا نتشارك على نهب أموال دافعي الضرائب. |
Nós no auge e eles querem pôr-nos a pastar. É um abuso dos impostos dos contribuintes! | Open Subtitles | نحن فى القمه وهم يطردوننا . هذا سوء استخدام لأموال الضرائب |
US$ 100 por dia do dinheiro dos contribuintes? | Open Subtitles | كل يوم 100 دولار مصاريف من اموال دافعى الضرائب |
Entretanto, foi instalado com consideráveis despesas dos contribuintes. | Open Subtitles | ومع ذلك ، فقد تم تثبيته في حساب كبير لدافعى الضرائب |
Compreendo a preocupação dos contribuintes. | Open Subtitles | أنا أتفهم إهتمام دافعي الضرائب بهذا الأمر |
Com dinheiro dos contribuintes, terá ele encontrado novas e valiosas provas ou guarda apenas segredo para ser falado em todo o país? | Open Subtitles | من دافعى الضرائب هل يمتلك أدلة جديدة قيمة؟ أم أنها مجرد معلومات للحفظ لكسب السخط على المستوى الوطني ؟ |
Quero saber quem é essa gente e como estão a gastar o dinheiro dos contribuintes. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من هم وكيف ينفقون أموال دافعي الضرائب |
Estas armas são pagas com o dinheiro dos contribuintes. | Open Subtitles | انة غبى كأبية هذه الأسلحة تم شرائها من اموال الضرائب |
Pensar-se-ia que ele teria algo de mais produtivo em que gastar o dinheiro dos contribuintes. | Open Subtitles | انت لا تملك سوى التفكير في تحسين وضعك بعيدا عن الضرائب |
É verdade que fechar a Ashton vai poupar o dinheiro dos contribuintes. | Open Subtitles | هو حقيقيُ ذلك إغلاق مستوى آشتون العالي الأصغرِ يُوفّرُ مالَ دافعي الضرائب. |
É desperdiçar o dinheiro dos contribuintes com todos eles. | Open Subtitles | إنه هدرٌ لأموال دافعي الضرائب, هذاماأقوله. جميعهم. |
Ele gostava mais de alinhar quando era para encher os bolsos com o dinheiro dos contribuintes, através da EcoField. | Open Subtitles | لقد كان مبتهجاً جداً بأن يقوم بهذا الأمر خاصة أنه كان يملأ جيوبه بفواتير الضرائب التي مان عليه دفعها |
Foram anunciados planos de usar dinheiro dos contribuintes... alocando um bilhão de dólares para um programa antibioterrorismo. | Open Subtitles | أعلنت خططها بوضع أموال دافعي الضرائب للعمل عن طريق تخصيص مليار دولا لمكافحة برنامج الإرهاب البيولوجي |
Não são os primeiros impostos dos contribuintes que são desperdiçados no colo de um homem. | Open Subtitles | ليست تلك أولّ أموال الضرائب المُهدرة على حضن رجل |