Mas levantou-se dos destroços com a capacidade de andar. | Open Subtitles | ولكنه قام من الحطام ومعه قدرته على المشي |
Se ele estava assim tão perto do edifício quando o avião embateu, talvez estas outras lesões sejam dos destroços do Pentágono. | Open Subtitles | لو وقفت بهذا القرب من المبنى عند عبور الطائرة , فربما هناك إصابات أخرى من الحطام عند ضرب المبنى |
Será que é uma parte do avião... parte dos destroços? | Open Subtitles | هل يمكن ان تكون جزءاً من الطائرة جزء من الحطام |
Isto é tudo quanto pudemos salvar dos destroços do APC. | Open Subtitles | هذا كل ما أمكننا انقاذة من حطام الحاملة المدرعة |
Recuperou o futebol dos destroços do Air Force One e usou-o para localizar e roubar uma ogiva. | Open Subtitles | لقد تمكن من النيل من الكرة من حطام الطائرة واستخدمها في تعقب وسرقة الرأس النووية |
As equipas de resgate navais vão avançar para tratar dos destroços. | Open Subtitles | أطقم الإنقاذ البحرية تتجه لتتعامل مع موقع الحطام |
O piloto Darren Smalls, levava dois passageiros pára-quedistas. Mas apenas o seu corpo foi recuperado dos destroços. | Open Subtitles | كان قد نقل راكبان، للقفز بالمظلات ولكن جثته لوحده، أُخرجت من الأنقاض |
Obrigado por me ter tirado dos destroços... por me salvar a vida. Tirá-lo dos destroços não salvou uma vida. | Open Subtitles | شكراً لسحبي من حطام الطائرة لقد أنقذت حياتي سحبك من الحطام ليس هو من أنقذ حياتك |
Após décadas de crescimento, diferentes espécies de coral dominam áreas específicas dos destroços. | Open Subtitles | بعد عقود من النموّ، تسيطر أنواع مختلفة من المرجان على مناطق معيّنة من الحطام. |
Em vez de procurarem por sobreviventes, começaram a tirar as malas dos destroços. | Open Subtitles | عوضاً عن البحث عن ناجين، بدءوا يسحبون تلك الأكياس الضخمة من الحطام |
Eu examinei os registos que fiz ontem dos destroços. | Open Subtitles | أريد الذهاب لأقوم بالمسح حيث أخذت من الحطام أمس. |
Que ajudaram os sobreviventes a recuperar dos destroços. | Open Subtitles | الذين ساعدوا الناجين من الحطام و يأتون إلى هنا كل يوم |
Talvez os fabricantes de satélites tenham que pagar uma caução para poderem pôr em órbita um satélite e essa caução só seria devolvida se o satélite fosse removido adequadamente ou se eles limpassem uma quota parte dos destroços. | TED | أو ربما على المصنعين دفع وديعة مالية قبل إطلاق أقمارهم نحو المدار، شريطة إرجاع تلك الوديعة فقط إذا أعيد تدوير القمر بالشكل الملائم أو إذا قاموا بتنظيف حصة محددة من الحطام. |
Ao menos, agora podemos recuperar a caixa-preta... dos destroços do que outrora fora sua fantasia de sair com ela... e analisar os dados, para que não bata na montanha dos manés de novo. | Open Subtitles | حسنا، على الأقل الآن يمكنك أن تسترجع الصندوق الأسود المشوه من الحطام عندما كان خيالك يطير و يواعدها وتحلل البيانات لكي لا تصطدم بجبل الهوس مرة أخرى |
Tive sorte de o Hondo me ter tirado dos destroços. | Open Subtitles | لحسن الحظ , هوندا اخرجني من الحطام |
Não devias tirar nada dos destroços. | Open Subtitles | غير مسموح لك بأخذ شئ من الحطام الغارق |
Encontraste mais alguma coisa dos destroços da nave do Êxodo? | Open Subtitles | هل وجدتَ شيئاً آخر من حطام سفينة الخروج ؟ |
Encontraste mais alguma coisa dos destroços da nave do Êxodo? | Open Subtitles | هل وجدتَ شيئاً آخر من حطام سفينة الخروج ؟ |
O Jack está junto dos destroços a reconstruir o capítulo roubado do playbook. | Open Subtitles | جاك) هناك عند موقع الحطام) (سيحاول تكوين الفصل الأحمر ثانيةً من كتاب اللعب الذي سرقه (مروان |
Também fiquei curiosa quanto a isso. Pedi ao Hector para recriar a sala 105 a partir dos destroços, usando as plantas de arquitectura e foi este o resultado. | Open Subtitles | كان ذلك سؤالي، لذا طلبتُ من (هكتور) أن يُجمع الغرفة 105 من الأنقاض |