"dos direitos dos" - Traduction Portugais en Arabe

    • حقوق
        
    • بحقوق
        
    Nos anos 60, o Movimento dos Direitos Civis inspirou os movimentos em defesa dos direitos das mulheres, dos direitos das crianças, dos direitos dos "gays" TED في 1960 حركة الحقوق المدنية ألهمت العديد من حركات حقوق المرأة وحقوق الطفل وحقوق المثلين وأيضًا حقوق الحيوانات.
    A Einhorn crê que foi um grupo dos direitos dos animais. Open Subtitles "اينهورن" يعتقد انه من الممكن ان تكون جماعة حقوق الحيوان.
    Estas imagens dramáticas, obtidas secretamente por activistas dos direitos dos animais, provocaram a indignação geral. Open Subtitles هذه اشرطة الفيديو المثيرة أخذ سرا من اعضاء حقوق الحيوان وأثار امتعاضا عاما
    Ninguém se interessa por matar insectos. Até os defensores dos direitos dos Animais, se estão nas tintas. Open Subtitles لا أحد يبالي بقتل الحشرات، حتى أعضاء جمعيات حقوق الحيوان.
    O Justin Forrester é um defensor convicto dos direitos dos animais. Open Subtitles إن (جستين فورستر) مهووس عاطفياً بحقوق الحيوانات
    Sra. Woods, esta é uma firma de Direito, e não um escritório de defesa dos direitos dos animais. Open Subtitles آنسة وودز هذه مؤسسة قانونية وليست جمعية للدفاع عن حقوق الحيوان
    Espera, achei que gostarias de ir a um protesto a favor dos direitos dos animais. Open Subtitles مهلا مهلا ، أظن بأنك ستحبين لو انضممنا الى المحتجين حول حقوق الحيوان اليوم ؟ حسنا ، اظن ذلك
    Tinha activistas dos direitos dos animais em cima e desisti. Open Subtitles أخذ الناشطون في مجال حقوق الحيوان يحتجون، لذا أقفلت المختبر
    Aparentemente, as pessoas dos direitos dos animais, não gostavam muito dele. Open Subtitles على مايبدو .. أن جماعة حقوق الحيوانات لم يحبوه بذلك القدر
    E o "Grupo dos direitos dos Animais" a motivação. Open Subtitles و جماعة حماية حقوق الحيوانات لديهم الدافع
    Será que foi um dos activistas dos direitos dos animais que o matou? Open Subtitles أنّ واحداً من نشطاء حقوق الحيوان قام بقتله بالتأكيد.
    Vocês são dois idiotas dos direitos dos animais, não é? Open Subtitles أنتما من مؤيدي حقوق الحيوان، أليس كذلك ؟
    Ativistas dos direitos dos animais têm lutado por este projeto há 9 anos e têm feito parte de manifestações massivas em toda a nação. Open Subtitles و نشطاء حقوق الحيوان دفعوا لمشروع القانون لمدة تسع سنوات وشاركوا مظاهرات حاشدة في في جميع أنحاء البلاد
    Tu, meu amigo, tropeçaste no momento mais importante da história, do movimento dos direitos dos gays. Open Subtitles أنت، ياصديقي قمت بإلقاء أفضل خطاب في تاريخ حملة حقوق الشواذ
    Mas você, meu amigo, tomou grande importância no maior momento da história, do movimento dos direitos dos gays. Open Subtitles لكنك يا صاحبي، تدخلت بشكل رائع بأحد أفضل اللحظات في تاريخ حركة حقوق الشواذ
    A lista de inimigos na indústria madeireira, desde os ambientalistas preocupados com mudanças climáticas até aos activistas dos direitos dos animais. Open Subtitles لا يوجد نقص بأعداء مهنة التحطيب من محبي البيئة و محاربي التغير المناخي إلى ناشطي حقوق الحيوان
    E sobre activistas dos direitos dos animais, pessoas que pensam que a exploração madeireira pode dar cabo do habitat dos lobos? Open Subtitles ماذا عن ناشطي حقوق الإنسان الناس الذين يظنون ان تقطيع الحطب يتعدى على موطن الذئاب؟
    Grupo local dos direitos dos animais. Resposta de Enid para o PETA. Open Subtitles تجمع حقوق الحيوان المحليّ إستجابة إينيد لـ بيتا
    São activistas dos direitos dos animais. Open Subtitles ناشطون متعصبون بحقوق الحيوان.
    Conhecido activista dos direitos dos animais. Open Subtitles -ناشط بحقوق الحيوان. لديه سوابق .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus