Não sei se têm conhecimento disto mas estamos aqui a 15 minutos de distância de um dos maiores rios do mundo, o rio Mississippi. | TED | لا أعلم إن كنتم تعرفون هذا أم لا، لكنكم تجلسون على بعد 15 دقيقة عن واحد من أكبر أنهار العالم. نهر الميسيسبي. |
SW: Eu soube dois dias antes do início do Open da Austrália, que é um dos maiores Grand Slams. | TED | سيرينا: سمعت بالأمر قبل يومين من بدء بطولة أستراليا المفتوحة للتنس، والتي تعد واحدة من أكبر البطولات |
O meu primeiro emprego, ao sair da faculdade foi como investigador académico num dos maiores centros de detenção juvenil do país. | TED | كانت أول وظيفة لي بعد التخرج من الكلية كباحث أكاديمي في واحدٍ من أكبر مراكز احتجاز الأحداث في البلاد. |
De certa forma, tu és um dos maiores heróis da Noruega. | Open Subtitles | بطريقة ما ربما كنت واحداً من أعظم الأبطال فى النرويج. |
Um dos maiores atos de sacrifício humano da História. | Open Subtitles | واحدة من أعظم أعمال التضحية البشرية في التاريخ. |
Tu criaste um dos maiores jogos quando ainda eras criança. | Open Subtitles | أعني، صنعت أحد أعظم الألعاب منذ ان كنت صغيرا |
Acabei de realizar um dos maiores feitos da história do mentalismo. | Open Subtitles | للتو اديت واحدة من أكبر العروض في تاريخ قراءة العقول |
É um dos maiores motivos dos tubarões estarem em extinção. | Open Subtitles | هذا من أكبر الاسباب الذي يجعل أسماك القرش تنقرض |
Drew Beckett, 25 anos, um dos maiores nomes em pirataria informática. | Open Subtitles | درو بكيت 25 سنه واحد من أكبر الأسماء في التسلل |
O Bazar de Teerão é um dos maiores do mundo. | Open Subtitles | بازار طهران هو واحد من أكبر البازارات في العالم |
É um dos maiores escritórios de advocacia da cidade. | Open Subtitles | هذه واحدة من أكبر شركات المحاماة في المدينة. |
Estes são alguns dos maiores criminosos desta cidade, da minha cidade. | Open Subtitles | هولاء بعض من أكبر المجرمين في هذه المدينة، في مدينتي |
Um dos maiores cantores terráqueos de todos os tempos. | Open Subtitles | واحدة من أعظم المطربين الأرض في كل العصور. |
Depois de um dos maiores retrocessos na história política, | Open Subtitles | بعد واحد من أعظم نكسات في التاريخ السياسي |
Para vos ajudar, deixo-vos duas coisas de dois grandes filósofos, talvez dois dos maiores filósofos pensadores do século XX. | TED | لمساعدتكم سأترك لكم شيئين من فيلسوفين عظيمين, ربما اثنان من أعظم الفلاسفة المفكرين في القرن العشرين. |
"Um dos maiores observadores de aves que já vi"? | Open Subtitles | أحد أعظم مشاهدي الطيور الذين رأيتهم في حياتي؟ |
Sabes, East End também é famoso por ser um dos maiores produtores de abóboras da Costa Leste. | Open Subtitles | تعرف أصبحت إيست إند مشهورة كواحدة من أفضل إنتاج نبات قرع العسل فى مدن الساحل |
Depois de um dos maiores retrocessos na história política, | Open Subtitles | بعد واحدة من اكبر النكسات في تاريخ السياسة |
dos maiores gigantes, e mais mortíferos predadores, ao estranho e maravilhoso. | Open Subtitles | من أضخم عمالقتها و أكثر قتلتها فتكاً، إلى أغربها و أكثرها جمالاً |
Um dos maiores artistas do século XXI. | Open Subtitles | واحد من افضل الفنانين في القرن الواحد والعشرين |
Um dos maiores problemas da história da matemática! | Open Subtitles | بربكم، إنها واحدة من أشهر المسائل الغير محلولة في تاريخ الرياضيات. |
O Brasil também é um dos maiores consumidores de droga do mundo e a guerra contra as drogas tem sido especialmente dolorosa aqui. | TED | البرازيل هي أيضاً واحدة من أكثر دول العالم استهلاكاً للمخدرات، والحرب على المخدرات كانت مؤلمة هنا. |
É o mapa perdido do pai de Chezure, cuja morte em 1498 fez desaparecer um dos maiores tesouros do mundo. | Open Subtitles | هذه هى الخريطه المفقوده لوالد شيزر والذى بموته عام 1498 اختفى واحد من اعظم كنوز العالم |
Apercebi-me que me era possível fazer a diferença e ajudar a resolver um dos maiores problemas da humanidade, o problema da alteração climática. | TED | إذ أدركت أن بإمكاني أن أؤدي دورًا في حل إحدى أكبر المشكلات التي تواجهها الإنسانية اليوم، ألا وهي مشكلة التغير المناخي. |
Wang Computers, é um dos maiores empresários do século XX. | Open Subtitles | إنه أحد أفضل رجال أعمال القرن العشرين |
É verdade que tem o controlo de três dos maiores hotéis em Las Vegas? | Open Subtitles | أصحيح أنك تملك الحصص الأكبر في 3 فنادق من بين أكبر الفنادق في لاس فيجاس ؟ |
Um dos maiores finais na História das corridas, certo? | Open Subtitles | إحدى أعظم النهايات في تاريخ سباق السيارات، صحيح؟ |
Vemos as mães como um dos maiores recursos de uma comunidade. | TED | الأمهات من وجهة نظرنا هن أعظم موارد المجتمع. |