"dos restos" - Traduction Portugais en Arabe

    • من البقايا
        
    • لبقايا
        
    Este símbolo estava numa espécie de cartão de segurança que encontrámos perto dos restos mortais. Open Subtitles هذا الرمز كان على شيء ما كأنه بطاقة أمنيّة وجدناها بالقرب من البقايا هل يعني ذلك أي شيء لك؟
    dos restos das suas pratas. Posso dizer-te muito bem cada refeição que fez na última semana. Open Subtitles إنطلاقا من البقايا على الأواني الفضية أستطيع أن أخبرك بكل وجبة له لمدة أسبوع
    Ossos partidos e marcas nos ossos por se retirarem jóias dos restos mortais. Open Subtitles عظام مكسوره وعلامات عظمية من إنتزاع الجواهر والأشياء القيمة من البقايا
    Por terem posto o saco dos restos à tua frente, não significa que seja teu. Open Subtitles وضعه لبقايا الطعام أمامك لا يعني بالضرورة أنّها لك
    Estas são fotos de prova dos restos da bomba da auto-estrada e do barracão. Open Subtitles هناك صور أدلة لبقايا الإنفجار من الطريق السريع ومن السقيفة
    As casas funerárias são obrigadas por lei a manter uma porção dos restos daqueles que foram cremados. Open Subtitles مطلوب من دور الجنازات بالقانون ان تبقي جزءا من البقايا
    80 % da energia mundial ainda provém da queima anual de 17 km3 dos restos decompostos de pântano primordial. TED ثمانين بالمئة من طاقة العالم لازالت تُستمد من احراق أربعة ميل مكعب من البقايا المتعفنة الموجودة في مستنقعات الطين القديمة.
    Só não tive a hipótese de me desfazer dos restos. Open Subtitles لم أجد الفرصة للتخلص من البقايا
    Importas-te que eu leve alguns dos restos de comida? Open Subtitles هل تمانع إذا أخدت بعضا من البقايا
    O caso do Toller, tornou-se um único dente dos restos queimados da sua última vítima. Open Subtitles لذا قضية (تولر)، فتحها سنّ وحيد من البقايا المُفحّمة للضحيّته الأخيرة صحيح.
    Também espero começar o processo de identificação dos restos humanos encontrados numa obra. Open Subtitles وبدأت أيضاً أساعد في عملية تحديد هوية لبقايا بشرية أكتشفت في موقع إنشاء
    As autoridades mostraram imagens dramáticas dos restos submersos do voo da Oceanic 815. Open Subtitles "أطلقت السلطات شريطاً مصوّراً مثيراً لبقايا رحلة (أوشيانك) 815 الغارقة"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus