"dos segredos que" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأسرار التي
        
    Descobrimos estas ruínas há 100 anos e desde entao dedicámo-nos ao estudo dos segredos que os Goa'uid deixaram para trás. Open Subtitles إكتشفنا هذه الأطلال منذ أكثر 100عام و منذ ذلك الحين كرسنا أنفسنا لدراسة الأسرار التي تركوها الجواؤلد ورائهم
    Recorda-te dos segredos que sei sobre o teu pai. Open Subtitles عليكِ أن تتذكر الأسرار التي أعرفها عن والدك
    É verdade. Esse é um dos segredos que nunca ninguém te diz. Open Subtitles هذا صحيح، هذا أحد الأسرار التي لا يخبرونك بها أبداً
    Têm os nomes dos meus clientes e as localizações dos segredos que guardo para eles. Open Subtitles لديهم أسماء عُملائي ومواقع الأسرار التي أحتفظ بها لهم
    Nós seguimo-lo por causa dos segredos que ele nos contou. Open Subtitles نتبعه بسبب الأسرار التي يخبرنا إياها
    Por causa dos segredos que escondem de nós? Claro que não! Open Subtitles بشأن كل الأسرار التي يخفونها عنّا؟
    É um dos segredos que estou esperançado que ela revele. Open Subtitles هذا أحد الأسرار التي آمل أن تكشفها
    E calculo que seja por causa dos segredos que esconde. Open Subtitles وأظن أن هذا بسبب كل الأسرار التي يخفيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus