"duas horas atrás" - Traduction Portugais en Arabe

    • قبل ساعتين
        
    • منذ ساعتين
        
    • ساعتين مضت
        
    Eu juro Deus que nós passamos por aquele arbusto duas horas atrás. Open Subtitles أحلف بالله نحن عبّرنا تلك الأجمة نفسها قبل ساعتين. ماذا يجري؟
    O outro foi usado há duas horas atrás neste edifício. Open Subtitles . وقد استخدم الآخر قبل ساعتين من ذلك المبنى.
    Sim, há duas horas atrás, quando eu bebi um café grande. Open Subtitles أجل ، قبل ساعتين عندما شربت كوب قهوة كبير
    Estava, e fui ao encontro... há duas horas atrás. Open Subtitles اشكرك, مستعده, و بدأنا الاجتماع منذ ساعتين مضت
    duas horas atrás encontrei isto no teu armário, numa caixa com o teu nome. Open Subtitles قبل ساعتين وجدت هذا في خزانتك في صندوق بإسمك عليه
    Devias-me ter apanhado, há duas horas atrás. Open Subtitles كان من المفترض أن تأخذني قبل ساعتين من الآن والآن
    A RNI está em 1.3, e os níveis de pH estavam nos 7.29, há duas horas atrás. Open Subtitles المعدل كان 1,3، وفحصت مستويات الحموضة قبل ساعتين, كانت 7.29.
    O corpo foi encontrado duas horas atrás herdeiro do Sultão, o grão-vizir presenciou o crime. Open Subtitles الجثة وجدت قبل ساعتين وريث السلطان, الوزير شاهد على الجريمة
    duas horas atrás obtivemos esta gravação de áudio de uma fonte segura na Rússia. Open Subtitles حصلنا على هذا التسجيل قبل ساعتين من قناة روسية مؤمنة
    Embora tivesse sido melhor se me tivesses dito isso há duas horas atrás. Open Subtitles على الرغم من أنه كان سيكون من الأفضل أن تخبريني بذلك قبل ساعتين
    Eu dei para o Tony duas horas atrás este arquivo. Open Subtitles أعطيت توني هذا الملف قبل ساعتين.
    Pensávamos que tinhamos apanhado o assassino há duas horas atrás ... Open Subtitles إعتقدنا بأننا أمسكنا الرجل قبل ساعتين
    Junte-se a nós e considere que foi convidado à duas horas atrás. Open Subtitles انضم إلينا واعتبر نفسك دعيت قبل ساعتين.
    "que o rapaz foi pronunciado morto à duas horas atrás." Open Subtitles هذا الفتى توفي قبل ساعتين من الان
    Falei com os Serviços Secretos, há duas horas atrás. Open Subtitles تحدثت الى الخدمات الامنية قبل ساعتين
    duas horas atrás eu estou no Suv. Open Subtitles قبل ساعتين كنت في سيارة فان
    Era para eu estar lá, há duas horas atrás. Open Subtitles وكان من المفترض أن أكون هناك منذ ساعتين.
    duas horas atrás, esta corrida estava morta à partida. Open Subtitles منذ ساعتين مضتا، كان هذا السباق الإنتخابي ميئوساً منه.
    Ivan Letnov, que aterrou em L.A., há cerca de duas horas atrás. Open Subtitles آيفن لاتنوف، و الذي قد هبط في لوس أنجلوس منذ ساعتين.
    Era suposto encontrarmo-nos no campo há duas horas atrás. Open Subtitles لقد كان من المفترض ان تلقاني في الساحه منذ ساعتين مضت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus