| Vá lá, tenho-te a sós duas vezes numa semana. | Open Subtitles | هيا، تكوني لي بمفردك مرتين في اسبوع واحد |
| A pergunta continua, como se faz isso duas vezes numa noite, em cidades a mais de 160km de distância? | Open Subtitles | كيف يمكنه ان يفعل ذلك مرتين في ليلة واحدة في مدينتين على بعد 100 ميل من بعضهما؟ |
| Eu apanhei o mesmo táxi duas vezes numa só noite. | Open Subtitles | لقد ركبتُ نفس سّيارة الأجرة مرتين في يوم واحد. |
| duas vezes numa semana. O que fiz para merecê-lo? | Open Subtitles | مرتين في أسبوع واحد ماذا فعلت لأستحق ذلك؟ |
| duas vezes numa semana? | Open Subtitles | أصيبت بالدوار مرتين خلال أسبوعٍ واحد. |
| É apenas porque não desejava capotar duas vezes numa só noite. | Open Subtitles | مجرد أنني لا أرغب أن . أنقلب مرتين في ليلة واحدة |
| Não te podes despedir duas vezes numa semana. Manchas o curriculum. | Open Subtitles | لا يمكنك الإستقالة مرتين في اسبوع واحد سيؤثر ذلك على سيرتك كمحامية |
| Não acho que a Super-Mãe me conseguia desculpar duas vezes numa semana. | Open Subtitles | لا اظن الأم الخارقة تستطيع كفالتي مرتين في الأسبوع |
| Sinto-me culpado por dormir com a tua namorada duas vezes numa noite. | Open Subtitles | أشعر بالذنب حيال نومي مع حبيبتك مرتين في ليلة واحدة. |
| Não podia deixar isto acontecer duas vezes numa semana. | Open Subtitles | لم أستطع تركه يحدث مرتين في أسبوع واحد. |
| O tipo de mente que só aparece uma vez, talvez duas vezes numa geração. | Open Subtitles | بعقل ٍ لا يأتِ إلا مرةً واحدة وربما مرتين في كل جيل |
| Uma ervilha comum, e o tipo de ervilha que só aparece uma vez, talvez duas vezes numa geração. | Open Subtitles | حبة بازلاءٍ عادية وحبةٌ آخرى قد لا تظهر إلا مرةً أو مرتين في كل جيل |
| Sorte a minha. duas vezes numa semana. | Open Subtitles | يا لي من محظوظ, مرتين في إسبوع واحد |
| Consegui estabelecer o recorde mundial de cegar duas vezes numa só vida. | Open Subtitles | إذا , لقد تمكنت من تحطيم الرقم القياسي العالمي لكل الأوقات *أصبتُ بالعمى مرتين في حياة واحدة* |
| Quais são as probabilidades de me enganar duas vezes numa semana? | Open Subtitles | -ما الإحتمالات أن أكون مخطئاً مرتين في أسبوع واحد؟ |
| Chicotearam-me duas vezes numa semana. | Open Subtitles | قاموا بجلدي مرتين في غضون أسبوع |
| Não me lembro da última vez que fizemos duas vezes numa noite. | Open Subtitles | -متى فعلناها مرتين في ليلة واحدة |
| Vamos. Não podemos atrasar-nos duas vezes numa semana. | Open Subtitles | لن نتأخر مرتين في نفس الاسبوع |
| duas vezes numa semana. | Open Subtitles | مرتين في الأسبوع |