"durante sete anos" - Traduction Portugais en Arabe

    • لمدة سبع سنوات
        
    • لسبعة سنوات
        
    • لسبعة أعوام
        
    • منذ سبع سنوات
        
    • لمدّة سبع سنوات
        
    • هنا لسبع سنوات
        
    Por causa das minhas atividades, fui parar à solitária durante sete anos e meio da minha pena. TED وبسبب نشاطاتي، انتهى بي الأمر بالحبس الانفرادي لمدة سبع سنوات ونصف من مدة حبسي.
    Mas nenhum dos dois parou durante sete anos. Open Subtitles لكن أي من هؤلاء الرجال لم يتوقف عن اللعب لمدة سبع سنوات
    Tentei durante sete anos e um mês antes dos avisos da bolsas, o resultado dá positivo. Open Subtitles حاولت لسبعة سنوات و شهر قبل التبليغ عن زمالتي و إختبار الحمل اصبح لونه أزرق ، يا رجل
    durante sete anos fiz o meu trabalho e para quê? Open Subtitles أؤدى عملى لسبعة سنوات ولأجل ماذا ؟
    Trabalhei no mito da monogamia durante sete anos com a Jackie, e não serviu de nada. Open Subtitles إتبعتُ نظرية الإرتباط مرّة واحدة لسبعة أعوام مع (جاكي)، وكان ذلك مُحبطاً.
    Tenho uma coisa para te mostrar. Guardei-ta durante sete anos. Open Subtitles أريد أن أريك شيئاً أحتفظت به منذ سبع سنوات
    Estive em lares de acolhimento durante sete anos. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى بيوت التّبنّي لمدّة سبع سنوات
    Depois de trabalhar durante sete anos. Open Subtitles بعدما عمل هنا لسبع سنوات
    O Epps esteve na prisão durante sete anos, o que significa que tem um cúmplice cá fora, a matar pessoas. Open Subtitles أيبس كان في السجن لمدة سبع سنوات لديه شريك يقوم بقتل الناس حر في الخارج
    O Doyle Ross recebeu dinheiro, durante sete anos, de uma empresa fictícia. Open Subtitles دويل روس استقبل مدفوعات لمدة سبع سنوات من شركة شيل
    O Rawley esteve no Dep. de Estado durante sete anos. Open Subtitles لقد كان راولي في وزارة الخارجية البيروقراطية لمدة سبع سنوات
    Aquela rapariga que ele violou, ele esteve com ela durante sete anos. Open Subtitles هذه الفتاة التي آذاها لقد كان معها لمدة سبع سنوات
    A propósito, não esteve por cá e não se viram durante sete anos. Open Subtitles بالمناسبة, أنت لم تكوني في الجوار وقد تواريت عن الأنظار لمدة سبع سنوات
    durante sete anos, que os vejo fugir. Open Subtitles لمدة سبع سنوات راقبتهم وهم يهربون
    durante sete anos, falei com Deus. Open Subtitles لسبعة سنوات تحدثت مع الإله.
    Eu aturo-te durante sete anos. Open Subtitles لقد تحملتك لسبعة سنوات
    durante sete anos falei com Deus. Open Subtitles لسبعة سنوات تحدثت مع الإله.
    Ele foi membro durante sete anos! Open Subtitles ! لقد كان عضواً لسبعة سنوات
    Eu tentei durante sete anos Open Subtitles حاولتُ جاهداً لسبعة أعوام...
    Como alguém não telefona durante sete anos e depois age como se nada tivesse acontecido? Open Subtitles كيف لشخص لايتصل منذ سبع سنوات وبعد ذلك يتصرف وكأن شيء لم يحدث ؟
    durante sete anos, cantei convosco Fui a vossa irmã Open Subtitles كنت اغني معك منذ سبع سنوات كنت اختك
    Estás proibido de solicitar admissão a um seminário, na tua diocese natal ou em qualquer outra, durante sete anos. Open Subtitles يحظر عليك طلب القبول في المدرسة في أبرشية منزلك، أو أيّة أبرشيّة آخرى لمدّة سبع سنوات
    Irmã Mary, trabalhei aqui durante sete anos. Open Subtitles يا أخت (ماري)، لقد عملت هنا لسبع سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus