Eu sei. Tirando aquela noite na cabana, não durmo desde que voltámos. | Open Subtitles | أدري، لم أنم منذ ان آتينا إلى هنا عدا بتلك الليلة التي في.. |
- Não durmo desde que saiu. | Open Subtitles | لم أنم منذ آخر مرة رأيتك بها، ساعات كثيرة |
Pois, mas não durmo desde ontem, por isso, veste-te e vamos beber. | Open Subtitles | حسنٌ، لم أنم منذ البارحة إذن، فلترتدي بعض الملابس ونذهب إلى الحانة |
Não durmo desde Nebraska. E não vou dormir enquanto não te encontrar. | Open Subtitles | لم أنم منذ كنتُ في (نبراسكا) و لن أنام حتّى أجدكِ |
Sabes que não durmo desde quinta-feira? | Open Subtitles | أتعلم أنني لم أنم منذ يوم الخميس؟ |
Não durmo desde aquele artigo... | Open Subtitles | أنا لم أنم منذ ذلك الحدث |
Não durmo desde que estamos em alerta. | Open Subtitles | لم أنم منذ اعلان حالة التأهب |
Não durmo desde que isto aconteceu. | Open Subtitles | لم أنم منذ حدوث كلّ هذا |
- Não durmo desde que chegamos. | Open Subtitles | -لم أنم منذ أن هبطنا بالطائرة |
- Não durmo desde... | Open Subtitles | أنا لم أنم منذ |