"duvides" - Traduction Portugais en Arabe

    • تشك
        
    • تشكك
        
    • تشكي
        
    • تُشكك
        
    • تشُكّي
        
    • تشكِ
        
    Nunca duvides disso. Quer jogues ou não, estarei lá a rezar por ti. Open Subtitles لا تشك فى ذلك أبدأ, سواء لعبت أم لا سوف أكون هناك أُصلى لك
    Personagens como este são para te pôr à prova para que duvides de ti para que te odeies para baralhar a tua vida mas é nestes momentos que descobres quem és. Open Subtitles هو يريد أن يأتي لإختبارك ليجعلك تشك بنفسك لتكره نفسك ليقلب حياتك رأسا على عقب لكن في أوقات كهذه
    E confio em ti, parabatai, mas nunca duvides de mim. Open Subtitles وأنا أثق بك،يا اخي ولكن لا تشك في أبدا
    Os jovens duvidam, desafiam, mas nunca duvides da tua família. Open Subtitles الرجال اليافعون دائمي الشكّ والتحدّي، ولكن لا تشكك بعائلتكَ أبداً
    Espero que um dia entendas a minha decisão. Nunca duvides do meu amor por ti. Open Subtitles "آمل أن تتفهمي قراري ذات يوم، ولا تشكي في حبّي لك أبدًا"
    Talvez duvides que estou a falar a sério. Open Subtitles .ربمّا تُشكك بجديتي
    Preciso que não duvides de mim. Open Subtitles يجب ألاّ تشُكّي بي.
    E nunca os deixes ver-te a duvidar disso, mesmo que duvides. Open Subtitles ولا تدعهم يرونك تشك بنفسك أبدًا حتى إن فعلت
    Nunca duvides. Nunca olhes para trás. Open Subtitles لا تشك و لاتنظر الى الوراء أبداً
    Nunca duvides de um israelita sobre diamantes. Open Subtitles لا تشك في أسرائيلي في أمر الماس
    Vês, eu disse. Nunca duvides de mim. Open Subtitles أترى لقد أخبرتك ، لا تشك في راي أبداً
    "Não duvides de mim..." "mas acima de tudo..." "... não duvides de ti mesmo. Open Subtitles لا تشك بيّ، والأهم من ذلك" .لا تشك بنفسك
    Por isso, não duvides de mim. Open Subtitles لذلك ، لا تشك بي لا تفعل ذلك
    Não duvides por um minuto que alguém vai pagar, Lindsey. Open Subtitles لا تشك للحظة فى أن أحد ما) سيدفع الثمن , يا ( ليندسى
    Podes apostar que sim. Nunca duvides de mim! Nunca duvides de mim! Open Subtitles بالتأكيد جعلته يوقع لا تشكك بي أبداً ، لا تشكك بي أبداً
    Não duvides das minhas habilidades com o Photoshop. Open Subtitles لا تشكك بمهارتي الجنونيّة في التعدايل بالصور
    Olha, não duvides das intenções dos teus filhos Open Subtitles "أنظر.. رجاء لا تشكك فى نوايا أبنائنا"
    Não duvides disso nem por um segundo. Open Subtitles لا تشكي بهذا للحظة
    Nunca mais duvides de mim. Open Subtitles لا تشكي بي مرة أخرى.
    Não duvides de mim. Open Subtitles لا تُشكك بي
    Preciso que não duvides de mim. Open Subtitles يجب ألاّ تشُكّي بي.
    Não duvides de ti. Já não nos damos a isso. Open Subtitles لا تشكِ بنفسكِ لا يجب ألّا نفعل بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus