"e é exactamente" - Traduction Portugais en Arabe

    • وهذا هو بالضبط
        
    • وهذا بالضبط
        
    • وهو بالضبط
        
    • و هذا بالضبط
        
    • و هذا تماماً
        
    E é exactamente o que os escaravelhos fazem. TED وهذا هو بالضبط ماتقوم الخنافس بفعله هنا.
    E é exactamente o que estou a fazer. Open Subtitles وهذا هو بالضبط ما أفعله. لا الإبر. لا مخدرات.
    Quando os meus pacientes estão na sala de cirurgia precisam de Deus E é exactamente isso que lhes dou. Open Subtitles . وهذا بالضبط ما أعطى لهم عندما يقوم شخص ما بوضع قلبك النابض بين أيديهم
    E é exactamente por isso que deves dizer isso a ele. Open Subtitles وهو بالضبط ما ينبغي لك أن تقول له.
    Mas tomaste uma decisão errada e, de repente, tu és o bandido E é exactamente isso que ele quer. Open Subtitles لكن إذا إتخذت قراراً خاطئاً و فجأة ستكون بمواجهة ذلك الرجل السيء و هذا بالضبط ما يريده
    Eu não disse isso, E é exactamente sobre isto que nos devíamos concentrar agora mesmo. Open Subtitles لم أقل ذلك و هذا تماماً ما يجب ان نركز عليه في الوقتِ الحالي
    E é exactamente por isso que o povo Americano precisa saber que ele não está acima da lei. Open Subtitles وهذا هو بالضبط لماذا يحتاج الشعب الأمريكي إلى معرفة أنه ليس فوق القانون
    E é exactamente isso que temos aqui, nada. Open Subtitles وهذا هو بالضبط ما لديك هنا،لا شيء.
    E é exactamente isso que vamos fazer. Open Subtitles وهذا هو بالضبط ما سنفعل
    E é exactamente o que estou a fazer agora. Open Subtitles وهذا هو بالضبط ما أفعله الآن.
    Não, tua irmã deu no duro E é exactamente que espero de ti. Open Subtitles كلا، لقد أجتهدت شقيقتك بدراستها، وهذا بالضبط ما أتوقعه منك.
    E é exactamente o que o Aaron está a fazer agora. Open Subtitles صندوقهم الخاص. وهذا بالضبط ما يفعله آرون الآن.
    E é exactamente isso que os meus leitores esperam de um negócio gerido por judeuzecos. Open Subtitles وهذا بالضبط ما يتوقعونه قرّائي من العمل الذي يديرونه اليهود.
    E é exactamente o que decidi fazer. Open Subtitles وهو بالضبط ما قررت أن أعمله.
    Bombardear um acampamento em Marrocos vai acabar com esta cimeira, E é exactamente isso que querem os responsáveis por isto. Open Subtitles تفجير مخيم في المغرب سيدمر هذه القمة و آمالها نهائياً و هذا بالضبط ما يريده منا المفجرون أن نفعله
    Convidei-te para vires cá porque... não te vejo como uma criança E é exactamente por isso que precisamos de esclarecer o que se está a passar entre nós. Open Subtitles قمتُ بدعوتك إلى هنا لأنني لا انظر إليك كـ طفلة و هذا بالضبط السبب الرئيسي الذي يدعونا لمعرفة
    O teu pai gastou uma pequena fortuna para que enrijasses E é exactamente o que vais fazer, aqui e agora. Open Subtitles والدك أنفق ثروة كبيرة ليجعلك تكبر. و هذا بالضبط ما ستفعله، هنا و الآن.
    E é exactamente o que não queremos fazer. Open Subtitles و هذا تماماً ما لا يجدّر أنّ نفعله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus