E é exactamente o que os escaravelhos fazem. | TED | وهذا هو بالضبط ماتقوم الخنافس بفعله هنا. |
E é exactamente o que estou a fazer. | Open Subtitles | وهذا هو بالضبط ما أفعله. لا الإبر. لا مخدرات. |
Quando os meus pacientes estão na sala de cirurgia precisam de Deus E é exactamente isso que lhes dou. | Open Subtitles | . وهذا بالضبط ما أعطى لهم عندما يقوم شخص ما بوضع قلبك النابض بين أيديهم |
E é exactamente por isso que deves dizer isso a ele. | Open Subtitles | وهو بالضبط ما ينبغي لك أن تقول له. |
Mas tomaste uma decisão errada e, de repente, tu és o bandido E é exactamente isso que ele quer. | Open Subtitles | لكن إذا إتخذت قراراً خاطئاً و فجأة ستكون بمواجهة ذلك الرجل السيء و هذا بالضبط ما يريده |
Eu não disse isso, E é exactamente sobre isto que nos devíamos concentrar agora mesmo. | Open Subtitles | لم أقل ذلك و هذا تماماً ما يجب ان نركز عليه في الوقتِ الحالي |
E é exactamente por isso que o povo Americano precisa saber que ele não está acima da lei. | Open Subtitles | وهذا هو بالضبط لماذا يحتاج الشعب الأمريكي إلى معرفة أنه ليس فوق القانون |
E é exactamente isso que temos aqui, nada. | Open Subtitles | وهذا هو بالضبط ما لديك هنا،لا شيء. |
E é exactamente isso que vamos fazer. | Open Subtitles | وهذا هو بالضبط ما سنفعل |
E é exactamente o que estou a fazer agora. | Open Subtitles | وهذا هو بالضبط ما أفعله الآن. |
Não, tua irmã deu no duro E é exactamente que espero de ti. | Open Subtitles | كلا، لقد أجتهدت شقيقتك بدراستها، وهذا بالضبط ما أتوقعه منك. |
E é exactamente o que o Aaron está a fazer agora. | Open Subtitles | صندوقهم الخاص. وهذا بالضبط ما يفعله آرون الآن. |
E é exactamente isso que os meus leitores esperam de um negócio gerido por judeuzecos. | Open Subtitles | وهذا بالضبط ما يتوقعونه قرّائي من العمل الذي يديرونه اليهود. |
E é exactamente o que decidi fazer. | Open Subtitles | وهو بالضبط ما قررت أن أعمله. |
Bombardear um acampamento em Marrocos vai acabar com esta cimeira, E é exactamente isso que querem os responsáveis por isto. | Open Subtitles | تفجير مخيم في المغرب سيدمر هذه القمة و آمالها نهائياً و هذا بالضبط ما يريده منا المفجرون أن نفعله |
Convidei-te para vires cá porque... não te vejo como uma criança E é exactamente por isso que precisamos de esclarecer o que se está a passar entre nós. | Open Subtitles | قمتُ بدعوتك إلى هنا لأنني لا انظر إليك كـ طفلة و هذا بالضبط السبب الرئيسي الذي يدعونا لمعرفة |
O teu pai gastou uma pequena fortuna para que enrijasses E é exactamente o que vais fazer, aqui e agora. | Open Subtitles | والدك أنفق ثروة كبيرة ليجعلك تكبر. و هذا بالضبط ما ستفعله، هنا و الآن. |
E é exactamente o que não queremos fazer. | Open Subtitles | و هذا تماماً ما لا يجدّر أنّ نفعله. |