Agora, vão acreditar em mim. E é melhor acreditares. | Open Subtitles | وسوف يصدقوني الأن ومن الأفضل لك أن تصدقني |
Haverá sempre irritação e sofrimento E é melhor não conhecer muitos dos defeitos do nosso marido, não achas? | Open Subtitles | فسيكون هناك دائماْ غم وحزن ومن الأفضل أن تعرفى أقل القليل عن عيوب شريكك اليس كذلك؟ |
Vou sair daqui E é melhor sair da minha frente. | Open Subtitles | سأغادر هذا المكان ومن الأفضل لك أن تتنحى جانباً |
O Inverno está a chegar... E é melhor regressar a casa. | Open Subtitles | الشتاء قادم و من الأفضل لي أن أعود إلى النمزل |
Ei, Jake, vejo-te à noite. E é melhor teres o meu dinheiro. | Open Subtitles | انت ياجايك , ساراك الليلة ومن الافضل ان يكون لديك مالي |
Vai ser complicado, E é melhor sermos ansiosos e angustiados, ou vai ser fácil, e temos de ser diferentes. | TED | سيكون قاسيًا ويجدر بك أن تكون قلقًا ومتوترًا، أو سيكون عالمًا بسيطًا، وعليك أن تكون مختلفًا. |
E é melhor arranjares espaço, vêm mais a caminho. | Open Subtitles | ومن الأفضل أن تفسح مجالاً هنالك المزيد بالطريق |
E é melhor ires. Temos apenas uma janela de seis horas. | Open Subtitles | أجل، ومن الأفضل أن تذهبِ الآن لديكِ ستة ساعات فحسب |
É melhor tu nem saberes. E é melhor eu ir-me embora. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا تعرفي من ومن الأفضل أن أغادر |
A escolha é nossa, E é melhor tomá-la democraticamente. | TED | إنه خيارنا، ومن الأفضل لنا جعله ديمقراطيًا. |
Olha filho, nós tivémos uma conversa, E é melhor que a cumpras. | Open Subtitles | اسمع يا فتى ، بيننا اتفاق ومن الأفضل أن تحفظه |
Isto é entre nós as duas E é melhor ela ir para o chão em 5 segundos. | Open Subtitles | ومن الأفضل لها أن تنبطح أرضا في غضون 5 ثوان |
E é melhor que guardem isto para vocês... Não têm mãos, nem pés, nem dentes. | Open Subtitles | ومن الأفضل أن تحفظوا هذا لأنفسكم لم يكن هناك أيدي، أو أقدام ، أو أسنان |
Vais dizer-me porque fizeste isto, E é melhor que seja por uma boa razão. | Open Subtitles | أنت ستخبرني لماذا فعلت هذا ومن الأفضل لك أن يكون جيداً. |
E é melhor começares a agir como uma, ou serás uma gaja desempregada. | Open Subtitles | ومن الأفضل أن تتصرف مثل أي بنت وإلا ستصبح بنت عاطلة |
E é melhor dares um jeito a esses sapatos. | Open Subtitles | ولكن هذا مرض ومن الأفضل أن تصلح حذائك اللعين أيضا |
E é melhor confirmarmos se esse jovem Frankenstein está de facto a ceguir os paços do avô. | Open Subtitles | ..و من الأفضل أن نؤكّد حقيقة ،أن فرانكشتاين الصغير.. |
E é melhor que sejam boas ou estás morto. | Open Subtitles | و من الأفضل أن تكون صحيحة, أو ستكون ميتً |
Isto é importante para nós. E é melhor que para vocês também. Resolvam isso. | Open Subtitles | هذا يهمنا ومن الافضل ان يهمكما قوما بحلّ المسألة الان |
Já não me importa, E é melhor que me dêm a pena de morte. | Open Subtitles | انا لا اهتم بعد الان.. ومن الافضل لى أن يحكم عليّ بالإعدام |
É uma difícil lição para um mundo difícil, E é melhor que você a aprenda. | Open Subtitles | إنه درس قاس ٍ لعالم قاس ٍ ويجدر بك أن تتعلمه |
Quero-te fora daqui para que possa limpar a tua bagunça E é melhor rezares para que ninguém faça uma queixa. | Open Subtitles | كنت أريد الخروج من هنا حتى أستطيع أن تنظيف الفوضى الخاص بك ، وكنت أفضل الصلاة ان احدا لا يجعل الشكوى. |