E a polícia, Biff? | Open Subtitles | ماذا عن الشرطة ,يا بيف؟ |
Então E a polícia? | Open Subtitles | ماذا عن الشرطة ؟ |
Houve um tiroteio entre os rebeldes E a polícia. | Open Subtitles | كان هناك تبادل لإطلاق النار بين مُسلحين وشرطة |
E a polícia de Amesterdão, com toda a sua sabedoria, apareceu, viu e quis proteger a obra de arte. | TED | وشرطة أمستردام بحكمتهم البالغة٬ أتوا٬ رأوا وأرادوا حماية العمل الفني. |
Tenho uma junta esta semana com a arquidiocese E a polícia. | Open Subtitles | لديَ اجتماع لاحقاً هذا الأسبوع معَ رئيس الأساقفَة و الشرطة |
A segurança está aqui num minuto E a polícia em cinco. | Open Subtitles | أمن البناية يكون هنا خلال دقيقة، والشرطة خلال خمسة دقائق |
Então, E a polícia? | Open Subtitles | ماذا عن الشرطة ؟ |
- E a polícia? | Open Subtitles | ماذا عن الشرطة ؟ |
E a polícia? | Open Subtitles | ماذا عن الشرطة ؟ |
E a polícia? | Open Subtitles | و ماذا عن الشرطة ؟ ! |
Conseguir que o FBI, a CIA E a polícia de Dallas metessem tanta água? | Open Subtitles | هل يمكن للغوغاءالسيطرة على المباحث الفيدرالية ووكالة الاستخبارات المركزية وشرطة دالاس للعبث بالتحقيق ؟ |
- E a polícia não encontrou outro motivo? | Open Subtitles | وشرطة ما وجدت أي دافع آخر لأمّا هذه الهجمات؟ |
Não existe actualmente cooperação entre o FBI E a polícia de L.A. | Open Subtitles | لا وجود لأي تعاون حالي بين الإف بي آي وشرطة لوس انجليس إطلاقا |
Porque ele vai chegar dentro de 15 minutos E a polícia virá atrás dele. | Open Subtitles | لأنه سيأتى الليلة فى خلال 15 دقيقة و الشرطة ستأتى وراءه |
Fixe. Não o encontrámos E a polícia não o consegue deter. | Open Subtitles | رائع.لن نستطيع الإمساك به و الشرطة حظوظها صفر فى القبض عليه |
Tomaste banho para limpar o vómito e o suor, E a polícia apareceu? | Open Subtitles | لقد قمت بالاغتسال من القيء و العرق و الشرطة وصلت |
A legista disse ser suicídio, E a polícia concorda. | Open Subtitles | الطبيبة الشرعية قالت أنه انتحار، والشرطة تتفق معها |
Continua em liberdade E a polícia não faz nada. | Open Subtitles | وهو لا يزال حراً والشرطة تنظر بالاتجاه الآخر |
Isso vai continuar a acontecer até que os moradores locais E a polícia aumentem a segurança, a ponto de os assaltantes se moverem para outro local. | TED | وسيظل ذلك يحدث حتى يشدد السكان والشرطة التدابير الأمنية، عندئذٍ، سينتقل السارقون إلى مكان آخر. |
Nesse instante, um 2º Oswald desata a aparecer por Dallas, onde têm o Mayor E a polícia no bolso. | Open Subtitles | في تلك اللحظة أوزوالد يظهر للمرة الثانية في جميع أنحاء دالاس حيث لديهم رئيس البلدية ورجال الشرطة في جيوبهم |
É a primeira vez que eu E a polícia queremos o mesmo. | Open Subtitles | هذه هي المره الاولي في حياتي انا والشرطه نريد نفس الشيئ |
porque tinha ganho aquele dinheiro e não lhe daria um tostão, e que tinha carregado no alarme E a polícia ia a caminho. | Open Subtitles | أخبره أنه كسب المال بعرق جبينه ولن يعطيه أي شيء منه وأنه قد ضغط على زرّ الإنذار وأن الشرطة في طريقها إلى المخزن |