Agora estou aqui, censurando-me porque um pobre louco decidiu deitar fogo ao pai E acha que estou a divertir-me? | Open Subtitles | لأن شخصا مجنونا فقيرا حاول أن يحرق والده حتى الموت وأنت تعتقد أننى اْجلس هنا مستمتعه ؟ |
E acha que é um uso apropriado para um satélite de um bilião de dólares? | Open Subtitles | وتعتقد أن هذه وظيفة القمر الذي يسـاوي بلايين الدولارات جيرمي |
Este lucano está à procura da sua parceira ideal, E acha que a vai encontrar no topo desta árvore. | Open Subtitles | خنفساء الأيل هذا يبحث عن شريكته المُثلى، ويعتقد أنه سيجدها في قمة هذه الشجرة. |
E acha que o inimigo ficar-se-á por este mundo? | Open Subtitles | وهل تظن أن العدو سيتوقف عند هذا العالم ؟ لن يتوقفوا |
E acha que isso justifica sangue nas suas mãos? | Open Subtitles | أو إدارة سياراتهم وهل تعتقد أن هذا يبرر يدك الملوثة بالدماء؟ |
O tubarão sente esse cheiro, E acha que é hora do jantar. | Open Subtitles | القرش سوف يشمها، ويظن إنه حان وقت العشاء. |
Agora, compreensivelmente, ela está abalada E acha que o FBI não está a utilizar, todos os seus recursos para encontrar o marido. | Open Subtitles | ولأسباب مفهومة، هي مُنفعلة وتعتقد أنّ المباحث الفيدراليّة لا تستخدم كلّ مواردها لإيجاد زوجها. |
Não consegue enfiar as pernas E acha que há algo errado com as calças? | Open Subtitles | أنت لاتستطيع إرتداء بنطالك وتظن أن المشكلة تتعلق بالبنطال؟ |
É delicioso. Meu Deus! Tem um restaurante italiano E acha que aquilo é saboroso? | Open Subtitles | تمتلك مطعما إيطاليا وأنت تعتقد بأن تلك الصلصة جيدة؟ |
E acha que isto tem a ver com isso? | Open Subtitles | صحيح, وأنت تعتقد أن لهذا علاقة مع الله؟ |
E acha que substituir o CSG agora mostra que tem controlo? | Open Subtitles | وأنت تعتقد أن تنظيف منزل بوابة النجوم الآن سوف يجعلك في التحكم بالموقف ؟ |
E acha que a Naomi Bennett, ou outro qualquer, vai ser capaz de fazer isso por si? | Open Subtitles | وتعتقد أن ناعومي بينت أو اي شخص آخر سيكون قادر على فعل هذا لك؟ |
E acha que ao Niles Pottinger lhe falta caráter. | Open Subtitles | وتعتقد أن نايلز بوتينجر يفتقر لهاذه الميزه |
Ele contrata-o porque você é um bêbado E acha que pode controlá-lo. | Open Subtitles | قام بتوظيفك لأنك سكير ويعتقد أنه يستطيع التحكم بك. |
Por outro lado, ele também é o tipo de homem que caminha pela vida E acha que pode fazer tudo o que quer. | Open Subtitles | ،من جهة أخرى .. هو أيضا ذلك الرجل الذي يمضي ويعتقد أنه يمكنه فعل كل ما يحلو له |
E acha que o rapaz desaparecido pode ter entrado por aí? | Open Subtitles | وهل تظن أن الصبي المفقود قد زحف عبر ذلك؟ |
E acha que seremos capazes de identificar de quem são os pensamentos? | Open Subtitles | فإنها ستترك علامة مميزة. وهل تعتقد أننا نستطيع أن نعرف أفكار من تكون؟ |
Porque ele está aterrorizado, E acha que tem de te impressionar! | Open Subtitles | لأنه خائف, ويظن انه يجب ان يبهرك. |
- E acha que vai fazer justiça? | Open Subtitles | وتعتقد أنّ بإستطاعتك تحقيق العدالة؟ |
E acha que uma guerrilha é o suficiente para assustar dois agentes Federais? | Open Subtitles | وتظن أن حشداً منهم قد يكون كافياً ...ليخيف عملين فيدراليَين؟ |
E acha que ele vai dar indícios comportamentais do Josh? | Open Subtitles | و تظن ان بأمكانه اعطائك دلائل عن سلوك " جوش " ؟ |
E acha que isso esteve relacionado com o ferimento? | Open Subtitles | و هل تعتقد أن لإصابته دخل بذلك الأمر؟ |
E acha que eu me lembraria de algo assim? | Open Subtitles | وكنت أعتقد أنني أتذكر شيء من هذا القبيل |
Fala de si próprio... na terceira pessoa E acha que todas as raparigas do planeta andam atrás dele? | Open Subtitles | يتحدّث عن نفسه كأنّه شخص مهمّ، ويعتقد أنّ كلّ فتاة على هذا الكوكب تسعى خلفه؟ |
E acha que o Hoyle é um empecilho? | Open Subtitles | وهل تظنين هويل يقف في طريق السلام في الشرق الأوسط |