"e ajudar-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • ومساعدتي
        
    • وتساعديني
        
    • وتساعدنى
        
    • و مساعدتي في
        
    • ويساعدني
        
    Talvez possas vir e ajudar-me a escolher alguma roupa interior. Open Subtitles ربما يمكنك القدوم ومساعدتي في اختيار بعض الملابس الداخلية
    Podem parar de atirar a bola um minuto e ajudar-me a procurá-lo? Open Subtitles هل يمكنك التوقف عن رمي الكرة ومساعدتي في ايجادها؟
    Podes ficar aqui a matutar sozinho, ou podes vir comigo e ajudar-me a transformar o quarto da Jenny para aquela criança ter onde dormir. Open Subtitles لذلك، يمكنك الجلوس هنا وعجن الموضوع لوحدك أو تستطيع أن تأتي معي ومساعدتي لنقل غرفة جيني إلى غرفة أطفال
    Se quiseres que nada lhes aconteça, tens de entrar naquele carro comigo e ajudar-me. Open Subtitles أن كنت لا تريدين أن يصابوا بأذى يجب أن تدخلي السيارة الآن وتساعديني
    Já te pedi tantas vezes para vires aqui e ajudar-me. Open Subtitles اسمعي ، لقد طلبتُ منكِ كثيراً أن تخرجي هنا وتساعديني
    Podias vir a minha casa hoje e ajudar-me a encontrar um? Open Subtitles ربما بإمكانك أن تأتى إلى منزلى لاحقاً وتساعدنى على إيجاد عنوان؟
    Depois pode sair detrás desta jaula e ajudar-me a gastá-lo. Open Subtitles و من ثَم يمكنكِ اللحاق بي و مساعدتي في إنفاقها
    Quem vai entrar e ajudar-me a alimentar os javalis? Eu quero! Open Subtitles إذا من يريد أن يدخل الحظيرة ويساعدني في إطعام الخنازير؟
    Queres vir até minha casa e ajudar-me nas mudanças?" Open Subtitles أتريدين القدوم إلى منزلي ومساعدتي بالأنتقال ؟
    Vim cá ver se tinhas maneira de descobrir o que está mal e ajudar-me a corrigir. Apesar de que tu própria não estás com bom ar. Open Subtitles لتبيّن علّتي ومساعدتي لمداواتها، إلّا أنّك لا تبدين كما يرام.
    Senhor talvez possa fazer uma exceção e ajudar-me. Open Subtitles سيدي، ربما يمكنك التعامل مع هذه الحالة كاستثناء ومساعدتي.
    Podes vir aqui e ajudar-me com uns sacos no frigorífico? Open Subtitles كنت أريد أن تأتي إلى هنا ومساعدتي مع بعض أكياس في الثلاجة؟
    - Pode... Pode vir aqui e ajudar-me só um segundo? Open Subtitles هل يمكنك القدوم ومساعدتي قليلاً؟
    Tens que esforçar-te e ajudar-me. Open Subtitles يجب عليك تجربته ومساعدتي.
    Podes ficar comigo no turno e ajudar-me nos meus casos? Open Subtitles {\pos(192,220)}هل بإمكانك ملازمتي لمناوبة هذا المساء {\pos(192,220)}ومساعدتي في كل حالاتي؟
    Quero mesmo agradecer-te por teres vindo tomar conta de mim - e ajudar-me a melhorar. Open Subtitles لمجيئك للعناية بي ومساعدتي
    Mas tem de parar de olhar para mim e ajudar-me a prendê-la. Open Subtitles لكني أريدك أن تكفي عن التحديق وتساعديني في ربط المشبك
    Podia vir almoçar no sábado e ajudar-me a animá-lo? Open Subtitles أيمكن أن تأتي لتناول الغداء يوم السبت؟ وتساعديني لنبهجه؟
    Pode ficar e ajudar-me com o meu livro. Open Subtitles -أنت يمكن أن تبقى وتساعدنى فى كتابى
    Podes ficar aqui e ajudar-me ou podes ir. Open Subtitles يمكنك البقاء هنا و مساعدتي في هذا أو يمكنك الرحيل
    Quem quer ver esta pilha de currículos comigo e ajudar-me a arranjar um assistente? Open Subtitles من يريد أنْ يقرأ كومة السير الذاتية هذه معي، ويساعدني باختيار مساعد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus