"e apercebi-me que" - Traduction Portugais en Arabe

    • وأدركت أن
        
    • وادركت ذالك
        
    • ثم أدركت أنني
        
    • وأدركت أنني
        
    E apercebi-me que tinha uma receita que devia ter ido buscar ontem. Open Subtitles وأدركت أن بها وصفة طبية لدواء عليّ تناوله أمس
    Não, estava a rever a ficha dela, E apercebi-me que ainda temos algumas perguntas. Open Subtitles لا، لقد كنت أراجع ملفها الطبي وأدركت أن لدينا أسئلة أخرى
    E vim aqui E apercebi-me que estas mulheres são inteligentes, pessoas fantásticas que estão apenas a tentaram marcar a diferença no mundo. Open Subtitles وبعد ذالك جئت الى هنا وادركت ذالك هؤلاء النِساءِ ذكيات رائعون
    E vim aqui E apercebi-me que estas mulheres são inteligentes, pessoas fantásticas que estão apenas a tentaram marcar a diferença no mundo. Open Subtitles وبعد ذالك جئت الى هنا وادركت ذالك هؤلاء النِساءِ ذكيات رائعون
    E apercebi-me que estive tão focada em para onde deveria ir para regressar ...que nem reparei onde estava. Open Subtitles ثم أدركت أنني كنت مركزة جداً على أين كنت ذاهبة بحيث لم ألاحظ أين كنت
    Acordei esta manhã E apercebi-me que nem sei se gosto de açúcar nos meus flocos de aveia. Open Subtitles استيقظت هذا الصباح وأدركت أنني لم أعرف حتى ما إذا كنت أحب إضافة السكر البُني لوجبة الشوفان خاصتي
    No entanto, recentemente pude falar com o meu irmão, E apercebi-me que ele tem um segredo. Um que protege desesperadamente. Open Subtitles إلّا أنّي حادثت أخي مؤخّرًا، وأدركت أن لديه سرًّا.
    E apercebi-me que o facto de estares comigo pode estar a custar-te algo mais do que devia. Open Subtitles وأدركت أن كونك معي قد يكلفك شيئًا أكثر ممّا يجب.
    E, sim, menina Clarke, caí em mim E apercebi-me que a vossa situação é a minha oportunidade. Open Subtitles وأجل سيدة (كلارك) عدت لرشدي وأدركت أن أزمتك تمثل فرصة لي
    E apercebi-me que o andava a ignorar. Open Subtitles ثم أدركت أنني كنت أتجاهله
    O meu, em breve, ex-marido escolheu a maior parte da decoração, E apercebi-me que precisava de um novo começo. Open Subtitles زوجي الذي سأتطلق منه قريباً هو الذي اختار معظم زينة المنزل وأدركت أنني بحاجة لبداية جديدة
    E apercebi-me que não é isso que eu quero fazer! Open Subtitles وأدركت أنني لا أريد أن أفعل هذا
    Depois ela foi-se embora E apercebi-me que estava sozinha... Open Subtitles ثم رحلت وأدركت أنني كنت وحيدة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus