Um dente do Grande Tubarão Branco, e, como pode ver, foi ligeiramente entalhado, que é típico do trabalho feito por marinheiros. | Open Subtitles | انها ضرس من سمكة قرش ابيض, وكما ترى انها تم قطعها قليلا. وهو عمل مثالى يقوم به البحارة. |
Foi condenado por falsificação de títulos E como pode ver nesses ficheiros, era suspeito de fazer muitas outras coisas. | Open Subtitles | تمت إدانته بتزوير السندات، وكما ترى في تلك الملفات، كان مُشتبهًا به بالقيام بأمور أخرى كثيرة |
E como pode ver, existe um leve arranhão adjacente à crista nucal do osso occipital. | Open Subtitles | وكما ترى هناك خدش صغير مجاور للقمة القفوية من العظم القذالي |
E, como pode ver pela minha aparência, não tenho vaidades. | Open Subtitles | وكما ترون بهذا المظهر أنا لا أملك أي غرور |
E, como pode ver, quando toda a gente fugiu, viraram este sítio do avesso. | Open Subtitles | وكما ترون حيث هرب الجميع قاموا ببعثرة المكان |
E como pode ver, pelo número de páginas, se leu tudo até aqui, eu tinha algumas coisas para dizer, e não sei bem como acabar isto, ou mesmo se quero. | Open Subtitles | وكما ترى من عدد الصفحات لو كنت قرأت هذه لدى بعض الاشياء القليلة لقولها ولست واثق من كيفية انهائى لذلك أوحتى لو انى أريد ذلك |
E, como pode ver, há mais de 20 chamadas para uma facção na área do indicativo 667. | Open Subtitles | وكما ترى كان هناك اكثر من 20 اتصال "الى أحد في " المنطقة (667 رمز) أين هاذا |
Isto, claro, era o segundo nome da vítima E como pode ver, as duas últimas letras foram invertidas. | Open Subtitles | هذا بالطبع كان الاسم الأوسط للضحية وكما ترون فإنه هناك على الأقل رسالتين معكوستين |
Eu fui o primeiro a chegar e, como pode ver, minha escolha era maravilhosa. | Open Subtitles | لقد كنت أول الواصلين, وكما ترون فإن إختياري كان رائعا |