"e corajoso" - Traduction Portugais en Arabe

    • وشجاع
        
    • و شجاع
        
    • و شجاعاً
        
    • وشجاعاً
        
    • وشجاعة
        
    • والشجاع
        
    • وجريء
        
    e corajoso. Recebeu a Ordem de Serviços Distintos na África do Sul. Open Subtitles وشجاع فلقد حصل على وسام الخدمة المتميزة في جنوب افريقيا
    Pode não parecer, mas ele é duro e corajoso. Open Subtitles ربما أنّه لا يتحدّث عن ذلك، لكنّه رجل قوي، وشجاع أيضاً
    Para o defender, um nobre e corajoso romeno, chegou do Principado da Transilvânia. Open Subtitles وللدفاع عنها، جاء روماني نبيل وشجاع من إمارة ترانسلفــانيا
    - algo menos pessoal e corajoso. - Sabem que mais? Open Subtitles ــ شيئ شخصي أقل و شجاع ــ أتعلمون؟
    És mal-humorado, eremita sensível, bom e corajoso. Open Subtitles انت حاد الطباع و حساس و لطيف و شجاع
    Seja forte e corajoso. Open Subtitles كن قويا و شجاعاً لا ترهب شيئاً
    O inimigo que deste era forte e corajoso e não tinha medo de morrer. Open Subtitles "الخصم الذي واجهناه كان قوياً وشجاعاً" "ولا يهاب الموت"
    Um homem bem mais inteligente e corajoso do que eu uma vez disse, Open Subtitles قال رجل أكثر حكمة وشجاعة مني بكثير
    É um grande prazer conhecer a esposa do nosso bom e corajoso doutor. Open Subtitles إنه لشرف عظيم بمعرفة زوجة طبيبنا الطيب والشجاع.
    Um homem amável e corajoso, que após a morte da sua querida esposa, vivia apenas para a felicidade dos seus seis filhos. Open Subtitles كان رجل طيب وشجاع. بعد وفاة زوجته العزيزة، كان يعيش بسعادة مع أطفاله الستة،
    - Tu odeias isto, porque é novo e corajoso e estás a ver tudo de fora, seu vendido! Open Subtitles اعني, هذا ما تكرهه لأنه جديد وشجاع ولأنك بالخارج تنظر لنا ايها الخائن
    Ele era inteligente, muito, muito inteligente, e corajoso. Open Subtitles هو كَانَ ذكيَ جداً ذكي جداً وشجاع
    Então e se for um homem alto, forte e corajoso, como eu? Open Subtitles ما رأيك برجل طويل قوي وشجاع مثليّ؟
    Obrigada. É tão esperto e corajoso. Open Subtitles شكراً لك، يا لك من رجل ذكي وشجاع.
    É romântico e corajoso. Open Subtitles إنه رومنسي وشجاع.
    Deixa que ele seja gentil e corajoso. Open Subtitles فليكن طيب و شجاع
    Porque tu és bom e corajoso. Open Subtitles لإنك طيب و شجاع
    Sou um cavaleiro bom e corajoso. Open Subtitles أنا فارس قوي و شجاع
    - Ele quer que eu seja forte e corajoso. Open Subtitles يريدني أن أكون قاسياً و شجاعاً
    "Estavas tão gracioso e corajoso dançando..." Open Subtitles لقد بدوت رشيقاً و شجاعاً
    Foi algo bom e corajoso que fez hoje pelo Will. Open Subtitles ما فعلته لأجل (ويل) اليوم كان فعلاً نبيلاُ وشجاعاً
    Ela deve ter sido um bom e corajoso ser humano. Open Subtitles لابد انها كانت انسانة طيبة وشجاعة
    A oferecer-me este... guerreiro, este homem, aparentemente leal e corajoso, que... pouco a pouco, está a consumir a minha alma e a turvar aquilo que acredito estar certo e errado? Open Subtitles يقدم لي هذا المحارب هذا الرجل المخلص والشجاع الذي قطعة فـقطعة، يأكل روحي
    Isso é muito simpático... e corajoso. Open Subtitles حسناً، ذلك لطيف جداً وجريء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus