Pensei que só falava chinês. Sou chinês, nascido e criado em Pequim. | Open Subtitles | إعتقدت أنك تتحدث الصينية فقط أنا صيني، ولدت ونشأ في بكين |
É filho dum general romano, nascido e criado fora, que por sinal é um grande aldrabão como o pai. | Open Subtitles | انه ابن قائد روماني وُلد ونشأ في الخارج ، وهو محتال كبير مثل والده |
Nascido e criado no Beco das Pulgas. | Open Subtitles | أنا من هناك أصلا ولدت ونشأت هناك |
Nascido e criado no Líbano, mas de ascendência Chechena ...ele é um ex-oficial do, S.A.S. | Open Subtitles | ولدت ونشأت في لبنان، ولكن من أصل شيشاني، وهو ضابط SAS السابق |
Sim, senhora, é verdade, nascido e criado. | Open Subtitles | نعم، سيّدتي، هو كذلك ولد وترعرع |
Nascido e criado na Virgínia Ocidental, e estas são as minhas cabras. | Open Subtitles | ولدتُ و تربيت في "ويست فرجينيا" و جميع هؤلاء أوغاد لدي |
Nascido e criado cá e o apelido Rayburn é muito conhecido. | Open Subtitles | ولدت وتربيت هنا واسم رايبيرن سيستمر للأمد |
Nascido e criado no Bronx, mas os meus pais mudaram-me para me criar em Long Island, o que acabou por me inspirar a escapar para a grande e inóspita cidade assim que possa. | Open Subtitles | ولدت و ترعرعت في حي البرونكس "لكن والداي إنتقلا إلى "لونغ أيلند لكي يربياني كعجل الأمر الذي ألهمني للهروب إلى جموح المدينة فور ما أمكنني ذلك |
Sim, senhor. Ele é de Vigau. Nascido e criado lá. | Open Subtitles | نعم يا سيدى لقد وُلِد ونشأ فى "فيجو" 0 |
Ele não vem, nascido e criado pagão. | Open Subtitles | انة لا يريد القدوم, ولد ونشأ همجي. |
Nascido e criado em Maryland, um estado fronteiriço, um estado esclavagista que não se associou à União, | Open Subtitles | والأرتجال والواقعية في كل أعماله ولد ونشأ في ولاية "ماريلاند"، ولاية حدودية ولاية الرقيّق التي لم تنفصل عن الأتحاد |
Nascido e criado em Springfield, Massachusetts. | Open Subtitles | ولد ونشأ في سبرينغفيلد، ماساشوستس |
A propósito, sou um tipo de Essex nascido e criado em Essex, no Reino Unido, | TED | بالمناسبة ، أنا كنت -- أنا مواطن إسكس ( مقاطعة فى شرق إنجلترا ) ، ولدت ونشأت فى إسكس في المملكة المتحدة |
Nascido e criado. | Open Subtitles | ولدت ونشأت هناك |
Nascido e criado aqui. Voltou umas semanas depois do pai morrer. | Open Subtitles | -لقد وُلد وترعرع هنا، عاد قبل بضع أسابيع بعد موت والده |
- Nascido e criado em Pensacola. | Open Subtitles | - أنا كنت ولد وترعرع في بينساكولا. |
Nascido e criado em Savannah, Georgia! | Open Subtitles | ولد وترعرع في "سافانا"، "جورجيــا"! |
Vives cá? Nascido e criado na West 45th Street. | Open Subtitles | لقد ولدت و تربيت فى نيويورك غرب شارع 45 |
Sou de lá também. Nascido e criado no Beco das Pulgas. | Open Subtitles | موطني الأصلي هناك، في حي "فلي بوتوم" ولدت وتربيت |
e criado para fazer uma coisa. | Open Subtitles | و ترعرعت للقيام بشيء واحد |
Não, nascido e criado no Tennessee. | Open Subtitles | لا, أنا من ولاية تينيسي ولدتُ وتربيتُ بها |
Leonard Francis Carnahan, nascido e criado na Califórnia. | Open Subtitles | ليونارد فرانسيس كارناهان ولد وتربى في موديستو، كاليفورنيا |
Cidade de Tree Hill, nascido e criado. | Open Subtitles | مدينة ترى هيل , ولدت وترعرعت ما الذى جاء بكى الى هنا |
Nascido e criado. | Open Subtitles | ولدت وترعرعتُ فيها. |
Nascido e criado no condado de Camden, Earl desvaloriza a sua vivência. | Open Subtitles | ولد و ترعرع في كامدن يمثل إيرل تجربة سكان كامدن |
A verificar a lista de passageiros. "Mr. Alfred Loman e criado." | Open Subtitles | أضطلع على قائمة المسافرين السيد ألفريد لومان و خادمه |