Tenho observado, desde que cresci, as expressões da verdade e da beleza nas artes e a verdade e beleza na ciência. | TED | لقد كنت أراقب، منذ نشأتي، تعابير الحقيقة والجمال في الفنون والحقيقة والجمال في العلوم. |
Tem o nome da deusa romana do amor e da beleza devido à sua aparência etérea e benigna. | TED | سمي باسم آلهة الحب والجمال الرومانية، بسبب مظهره الحميد والأثيري فى السماء. |
Quando fui agitada pelos deuses do amor e da beleza, e transformado num anjo. | Open Subtitles | عندما تأثرت من رب الحبِ والجمال .وتحوّلت إلى ملاك |
É o estudo da maravilha e da beleza e do mistério que a vida é. | Open Subtitles | أنها دراسة العجب و الجمال و الغموض والتي هي الحياة |
e da beleza que pode emergir dela. | Open Subtitles | و الجمال الذي من الممكن أن ينبثق عنها |
Na minha tentativa de explicar isto a terceiros, uma das conversas levou à Vénus de Willendorf, uma estatueta paleolítica que os estudiosos concluíram ser uma deusa do amor e da beleza, daí o nome de Vénus. | TED | بمحاولاتي لتفسير ذلك للآخرين، أدّت مُحادثة واحدة إلى فينوس ويلندورف، وهي آلهة الحب والجمال كما افترض علماء العصر الحجري القديم، بالتالي اسمها فينوس. |
Um engenheiro maligno, o destruidor da Vida e da beleza. | Open Subtitles | مُهندسٌ حَقود , مُدمّرٌ للحياة و الجمال |