"e da verdade" - Traduction Portugais en Arabe

    • والحقيقة
        
    Sou uma agente especial em busca da justiça e da verdade. Open Subtitles سأكون العميلة الخاصّة الباحثة عن العدالة والحقيقة.
    Mas iremos ofender Apolo, deus da luz e da verdade. Open Subtitles ولكننا سنسيئ إلى اله أبولو اله النور والحقيقة
    Apolo, deus da luz e da verdade, verte a tua respiração fria sobre minha desgraça... Open Subtitles أبولو الالهة الضوء والحقيقة أغسلي أنفاسك الباردة على مدينتي المنكوبة
    Aconselhando-o nas regras da lei, da justiça, e da verdade. Open Subtitles ويقًدم له المشورة في سًـن القوانين العدل والحقيقة
    Faz parte da Ordem Secreta dos Talhadores de Pedra que desde tempos remotos partiram as rochas da ignorância que obscurecem a luz da sabedoria e da verdade. Open Subtitles لقد انضممت للحزب السري لمنظمة (قاطعي الصخرة) التي منذ العصور الغابرة قد قطعوا صخرة الجهل التي تحتوي على ضوء المعرفة والحقيقة
    Juntaste-te à Sagrada Ordem dos Cortapedras... que, desde à muito tempo, partiram as pedras da ignorância... que escondiam a luz do conhecimento e da verdade. Open Subtitles لقد انضممت للحزب السري لمنظمة (قاطعي الصخرة) التي منذ العصور الغابرة قد قطعوا صخرة الجهل التي تحتوي على ضوء المعرفة والحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus