Mas isso não diminui o verdadeiro feito da Agência e de todos vós. | Open Subtitles | ولكن لا يجب لهذا أن يقلل مما يعتبر نجاحاً كبيراً للوكالة وكل من في هذه الغرفة |
Em breve irei esquecer-me da minha linha do tempo e de todos nela. Da minha esposa, do teu filho. | Open Subtitles | قريباً سأنسى عالمي وكل من فيه، زوجتي وابنك. |
Doc Campbell, de todos os homens da 8113, e de todos os fuzileiros que ajudou, os nossos mais sinceros agradecimentos. | Open Subtitles | دوك كامل ، لجميع رجال الـ 8113 والعدد الذي لا يُحصى مِمّن ساعدتهم من المُشاة فإنّنا نقدّم لكَ تهانينا الخاصّة. |
E vou fazer uma promessa à tua frente e de todos esses balões de que vou ser simpática com toda a gente. | Open Subtitles | وسأقطع وعداً على نفسي، أمامك وأمام كل البالونات بأنّني سأكون لطيفةً مع الجميع |
Precisamos manter as fronteiras abertas, e de todos vocês a lutar nas vossas comunidades por este assunto importante. | Open Subtitles | وللعالم أجمع ، نحنُ بحاجة إلى إبقاء حدودنا مفتوحة وكل فرد منكم يُحارب في مُجتمعه |
Num bunker em qualquer lugar, separado de tudo e de todos. | Open Subtitles | في مخبا بمكانًا ما تختبئ من الجميع ومن كل شيء |
Se destruirmos a pólvora, damos cabo da cidade e de todos os que nela habitam. | Open Subtitles | إذا فجرنا البارود، فسوف نفجر القرية وكل من فيها |
Bem, estou cansado deste quarto e de todos os que estão nele. | Open Subtitles | لقد سئمت هذه الغرفة وكل من بداخلها. |
O Frank compilou uma lista de todos os que participaram na fraude e de todos os que foram cúmplices na sua ignorância. | Open Subtitles | جمع (فرانك) قائمة بكل من شارك طوعاً في المؤامرة وكل من تواطأ دون علم، |
E também a da Nikita. e de todos que dependem de ti para atirares certeiro e ajudá-los em campo. | Open Subtitles | وحياة (نيكيتا) وكل من يعتمد عليكِ لتدعميه وتخيّبي ظنهم عند الحاجة إليكِ |
Doc Campbell, de todos os homens da 8113 e de todos os fuzileiros que ajudou, os nossos mais sinceros agradecimentos. | Open Subtitles | يا دكتور (كامبل)، من جميع الرجال في قطاع "8113" والعدد الذي لا يُحصى مِمّن ساعدتهم من المُشاة لك منّا خالص الشُكر |
"Os pensamentos e orações de Tony Hayward e de todos na BP estão com os operários desaparecidos da Deepwater Horizon da BP e com as suas famílias. | Open Subtitles | --صلواتنا ودعائنا" "صلواتنا ودعائنا مع توني هايورد وكل فرد في بي بي يتضامن مع عائلة الطاقم المفقودون |
e de todos esses números, eu começo com apenas duas ou três variáveis. | TED | ومن كل هذه الأرقام، أبدأ بمتغيرين أو ثلاثة فقط. |
Só preciso de me afastar um pouco de tudo e de todos. | Open Subtitles | أريد أن آخذ أستراحة من كل شيء ومن كل شخص. |
Foges de tudo e de todos. | Open Subtitles | انت تهربين من كل شخص ومن كل شىء |