"e desculpa" - Traduction Portugais en Arabe

    • وأنا آسفة
        
    • وأنا آسف
        
    • وآسف
        
    • و آسف
        
    • و أنا آسف
        
    • و أعتذر
        
    • وآسفة
        
    • وانا اسفه
        
    • و أنا أسفه
        
    • وآسفه
        
    E desculpa, mas é um alívio poder falar com alguém sobre isto. Open Subtitles وأنا آسفة, ولكنه نوع من المساعدة لنتكلم به مع شخص ما
    E desculpa a forma como finalmente te contei, quando te contei. Open Subtitles وأنا آسفة للغاية على الطريقة التي أخبرتك بها عندما أخبرتك
    Então, desculpa se não aprecio muito isso, E desculpa se estás aborrecida, mas não finjas que é outra coisa. Open Subtitles لذا أنا ىسف أنّي لا أقدّر ذلك، وأنا آسف أنّك ضجرة، لكن لا تتظاهري أنّه شيء آخر
    E desculpa por te ter pressionado tanto para fazeres o brinde. Open Subtitles وأنا آسف أني وضعت عليكِ حمل ثقيل لتقديم ذلك النخب
    E desculpa por não poder dar-te um conselho melhor quanto a isto. Open Subtitles وآسف أن ليس بإستطاعتي تقديم نصيحة أفضل بهذا
    Desculpa ter chegado atrasado E desculpa pelo cigarro... Vai ficar tudo bem. Open Subtitles أنا آسف لتأخري ,و آسف على تدخيني سيتحسن الوضع , أعدك
    E desculpa, mas ela vai lá a casa jantar? Open Subtitles و, أنا آسف, لكن هي قادمة على العشاء؟
    Não falei a sério E desculpa o arroto na tua cara. Open Subtitles لم أعني ما قلته و أعتذر عن الانفجار في وجهك
    Em seguida, E desculpa a interrupção, exigimos uma diminuição de, pelo menos, 50 por cento. Open Subtitles ثانيا وآسفة على مقاطعتك نريد على الأقل خصم 50 بالمائة
    E desculpa ter sido chata por causa das engenhocas. Open Subtitles وأنا آسفة جعلت أوقاتكَ عصيبة حيال الأثاث
    Cresceste muito E desculpa se nem sempre te trato Open Subtitles أعني، لقد نضجتِ كثيراً، وأنا آسفة لعدم معاملتي لكِ
    Desculpa a asneira que fiz E desculpa por ela te ter gritado, mas eu não fiz nada e tu sabes disso! Open Subtitles أنا آسفة أنني أخطأت ... وأنا آسفة أن أحد صرخ عليكِ لكني لم أفعل أي شيء, وأنتي تعرفين ذلك
    Desculpa a asneira que fiz E desculpa por ela te ter gritado, mas eu não fiz nada e tu sabes disso! Open Subtitles أنا آسفة أنني أخطأت ... وأنا آسفة أنا أحد صرخ عليكِ لكني لم أفعل أي شيء, وأنتي تعرفين ذلك
    E desculpa não te ter ligado de volta, mas... Deixa-me adivinhar. Open Subtitles أجل لقد فعلت وأنا آسفة أننى لم أتصل بك ، لكن
    Olha eu entendo totalmente, E desculpa ter sido dominador. Open Subtitles اسمع، أنا أفهمك كلياً.. وأنا آسف لكوني طاغية.
    E desculpa todo o casamento até agora. Open Subtitles وأنا آسف ، لنقل أنني آسف عن كل المشاكل التي حدثت لحد الآن
    E...desculpa, mas tenho de dizer boa noite agora. Open Subtitles وأنا آسف, لكن علىّ أن أقول ليلة سعيدة الآن
    E desculpa por ter estragado a nossa noite. Estou muito, muito arrependido. Open Subtitles "وأنا آسف على إفسادي لليلة أنا حقاً آسف"
    Obrigado, toma. E desculpa eu estar atrasado. Open Subtitles عظيم جدا شكرا, تفضلي وآسف أنني قدمت متأخر
    Olha, sei que tivemos os nossos problemas, E desculpa por te ter tirado aquele donut. Open Subtitles أعرف أن بيننا خلافات وآسف على سرقة الدونات منك
    - E desculpa ter-te chamado pedófilo. Open Subtitles و آسف على ما قلتَه ذلك اليوم عن كونك متحرشًا
    E desculpa se atrapalhei com os meus papéis de cidadania. Open Subtitles و أنا آسف أني إنشغلت بتسريع أوراق تجنيسي
    E desculpa ter faltado ao almoço hoje. Open Subtitles و أعتذر عن عدم تمكني الحضور للغداء اليوم.
    Ouve, Joey, estou muito arrependida do que fizemos naquela altura E desculpa não te termos contado. Open Subtitles انظر يا جوى أنا آسفة حقاً على ما فعلناه مسبقاً وآسفة لأننا لم نخبرك
    E desculpa se disse coisas menos simpáticas no passado sobre a Maggie Biederhof. Open Subtitles وانا اسفه أن كنت قد قلت أموراً غير لطيفه في الماضي حول ماغي بيداهوفر
    E desculpa teres de ouvir isto, mas eu também não te quero mentir. Open Subtitles و أنا أسفه أنه يجب عليك سماع أشياء مثل هذه و لكني لا أريد الكذب عليك أيضا
    E desculpa pela forma como agi. Open Subtitles وآسفه بشأن تصرفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus