Por isso deixa-te de conversa e diz-me que podes ir. | Open Subtitles | إذاً توقف عن تقليب كلامك بهذه الصورة. وأخبرني أنك تستطيع فعل ذلك. |
Olha bem para mim e diz-me que não pensaste diariamente no que tivemos durante os últimos mil anos. | Open Subtitles | انظر في عينيّ وأخبرني أنّك لم تفكّر فيما كان بيننا يوميًّا خلال الألف سنة الخالية. |
Um director vem aqui e diz-me que quer por Billy Bob num carro exactamente igual ao que ele pilotou numa corrida em Nova Jersey. | Open Subtitles | المخرج يأتي إلى هنا ويقول لي بانه يريد أن يضع بطل الفيلم في نفس السيارة الرياضية التي كان يقودها بطل التحديات |
Vem ao cemitério na colina e diz-me que o passado morreu. | Open Subtitles | تعال إلى المقببرة على التلة وأخبرني أن الموت قد ولى |
Todo desalinhado, e diz-me que aconteça o que acontecer, aceita o que eu decidir. | Open Subtitles | وأخبرني أنه في جميع الأحوال، سيتقبل قراري أياً كان وأنني أستطيع الإعتماد عليه |
Olha-me nos olhos e diz-me que não tens responsabilidade. | Open Subtitles | أنظر بعينيّ وأخبرني بأنه ليس لك علاقة بهذا. |
Olha-me directamente nos olhos e diz-me que nunca pensaste nisso. | Open Subtitles | انظروا لي الآن في وجهي وتقول لي لم تكن قد فكرت في ذلك. |
Abraça-me meu amor e diz-me que serei sempre tua | Open Subtitles | ضمني يا عزيزي وأخبرني بأنك ستكون لي دائماً |
Olha-me nos olhos e diz-me que não sentes nada por ele? | Open Subtitles | انظري إليّ في عينيّ الآن وأخبريني أنّكِ لا تكنين له مشاعر |
Vamos! Olha-me nos olhos e diz-me que só te interessas pelo ouro. | Open Subtitles | بحقك، انظري إلي عيني وأخبريني بأن كل ماتهتمين به هو الذهب! |
Olha-me nos olhos e diz-me que não sabes nada sobre aquela escavadora. | Open Subtitles | انظر في عينيّ وأخبرني أنك لا تعلم أيّ شيء عن تلك الجرافة |
e diz-me que tens uma pista. | Open Subtitles | وأخبرني أنك تملك خيطًا واحدًا على الأقل |
Para de enrolar, Mike, e diz-me que já tratas-te do meu problema dos direitos aéreos em Soho. | Open Subtitles | "يمكنك أن تتوقف عن الهراء يا "مايكي وأخبرني أنك ستعتني بمشكلة حقوق الهواء الخاص بي في سوهو |
Olha para mim e diz-me que, agora, ficarás bem. | Open Subtitles | "انظر إليّ وأخبرني أنّك ستكون بخير الآن" |
Olha-me nos olhos e diz-me que duvidas. | Open Subtitles | أنظر إلي مباشرة وأخبرني أنّك تشك بهذا |
Pois. Um director vem aqui e diz-me que quer por Billy Bob num carro exactamente igual ao que ele pilotou numa corrida em Nova Jersey. | Open Subtitles | المخرج يأتي إلى هنا ويقول لي بانه يريد أن يضع بطل الفيلم في نفس السيارة الرياضية التي كان يقودها بطل التحديات |
O meu sogro veio cá, cortou-me as rédeas... e diz-me que os raptores já o haviam contactado. | Open Subtitles | حماي حضر إلى هنا وهدأ من روعي وأخبرني أن الخاطفين على اتصال به |
Bates à minha porta daqui a 10 minutos e diz-me que o meu próximo compromisso não pode esperar mais. | Open Subtitles | أطرق على بابي خلال عشر دقائق وأخبرني أن مقابلتي الثانية لا يمكن ان تنتظر أكثر |
Todo desalinhado, e diz-me que aconteça o que acontecer, aceita o que eu decidir. | Open Subtitles | وأخبرني أنه في جميع الأحوال، سيتقبل قراري أياً كان وأنني أستطيع الإعتماد عليه |
O Vaughn chega ao pé de mim e diz-me que pode acabar com o inquérito se eu lhe fizer um trabalho. | Open Subtitles | فون أتى إلي ، وأخبرني أنه يستطيع أن ينهي جميع الإستجوابات إذا قمت بعمل من أجله |
Pois sim, olha-me nos olhos e diz-me que à primeira pausa neste caso e tu não vais a correr para ela e dar-lhe a notícias. | Open Subtitles | أنظر لي في عيناي وأخبرني بأنه مع أول تقدم سيحصل في القضية لن تهرع مسرعاً إليها لتخبرها بالأخبار بنفسك |
- Trago-te coisas arrancadas das minhas entranhas e diz-me que não servem. | Open Subtitles | أجلب لك أشياء انتزّعت للتو من أحشائي وتقول لي أنها لا تُصلِح؟ |
Olha-me nos olhos e diz-me que não gostas dele. | Open Subtitles | تبدو لي في العين وتقول لي لم يكن لديك أي مشاعر بالنسبة له. |
Olha-me nos olhos e diz-me que já não me amas! | Open Subtitles | إنظري إلى عيني وأخبرني بأنك لم تعودي تحبيني |
Eu amo-te. Olha-me nos olhos e diz-me que não sentes nada por ele. | Open Subtitles | أحبّكِ، فانظري في عينيّ وأخبريني أنّكِ لا تكنّي شعورًا له |
Olha no espelho e diz-me que aquela não é a cara de uma rapariga morta. | Open Subtitles | انظري للمرآة وأخبريني بأن هذا ليس وجه فتاة ميتة |