"e eu ainda estou" - Traduction Portugais en Arabe

    • و أنا مازلت
        
    • و ما زلت
        
    • وانا مازلت
        
    • وأنا مازلت
        
    • وما زلتُ
        
    Tu já recebeste a tua câmera, e eu ainda estou à espera do quilo de cocaína que estive durante horas metendo cuidadosamente no rabo. Open Subtitles إذاً أنت أسترديت كاميرتك، و أنا مازلت في انتظار كيلو المخدرات خاصتي. الذى قضيت ساعات أملء بحرص مؤخرتي به؟
    Mas ainda vives sozinho neste casarão... e eu ainda estou enfiada num quarto com a Brooke, é só que... Open Subtitles و لكنك مازلت تعيش بمفردك فى هذا المنزل الكبير (و أنا مازلت محشورة فى غرفة نوم واحدة مع (بروك ....
    Os meus pais deram-te milhares de dólares e eu ainda estou doente! Open Subtitles لقد اعطاك والداى الاف الدولارات و ما زلت مريض
    A audiência devia ter tido lugar uma hora depois de termos saído da prisão, e eu ainda estou à espera. Open Subtitles جلسة السماع كان عليها ان تكون بعد ساعه من خروجي من السجن و ما زلت أنتظر
    - Vocês têm tudo em comum, e eu ainda estou a começar a conhecê-lo. Open Subtitles انتم لديكم كل شي مشترك وانا مازلت في بداية تعرفي عليه
    Quero dizer, Deus, é o fim do mundo e eu ainda estou 15 minutos atrasada. Open Subtitles تبا",انها نهاية العالم وانا مازلت متأخرة 15 دقيقة
    e eu ainda estou à procura do meu dinheiro. Open Subtitles وأنا مازلت أبحث عن أموالي
    Acabaste comigo, e eu ainda estou aqui. Open Subtitles لقد انفصلتِ عنّي، وما زلتُ هنا
    e eu ainda estou a ver! Open Subtitles وأنا مازلت أشاهد
    Por que é que o Bronson morreu rápido e eu ainda estou vivo? Open Subtitles لمَ مات (برونسون) بسرعة، وما زلتُ أنا حيّاً أرزق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus