"e não aqui" - Traduction Portugais en Arabe

    • وليس هنا
        
    • لا هنا
        
    Seria prudente, da sua parte, ser morto lá e não aqui. Open Subtitles سيكون مقدراً لشأنك لتـقاتل هناك، وليس هنا
    Deve ser difícil ela estar na SO e não aqui, contigo. Open Subtitles لابد أنه من الصعب عليها التواجد في غرفة العمليات، وليس هنا معك.
    O facto é que isso era suposto ter acontecido no cofre, e não aqui, em campo aberto, não muda o plano dele. Open Subtitles حقيقة أن ذلك كان المفروض أن يحدث في الخزينة وليس هنا في العلن, لا يُغير خطته
    e não aqui, a contar-nos tudo aquilo que sabes sobre os roubos daqueles camiões de carga. Open Subtitles لا هنا لإخبارنا بكل شيء تعرفه عن تلك الشاحنات التي هاجموها
    Ele devia estar na escola, e não aqui. Open Subtitles يجب أن يكون في المدرسة لا هنا
    Por que estou ensinando na Universidade de Oregon e não aqui onde estudei? Open Subtitles لماذا أدرس في (جامعة أوريغون)؟ وليس هنا في (ألما ماتر)؟
    O problema está lá fora e não aqui dentro. Open Subtitles ...الخطر فى الخارج وليس هنا
    É aí que tem de procurar e não aqui. Open Subtitles إبحث هناك... لا هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus