Vimos 3 bases de dados de insectos e não encontrámos correspondência. | Open Subtitles | ولا فكرة، بحثنا بثلاث قاعدات للبيانات ولم نجد مشابهاً لها |
Não houve mais baixas registadas e não encontrámos mais indícios da enzima acelerante. | Open Subtitles | لم يتم الإبلاغ عن أي إصابات أخرى. ولم نجد أي أثار للإنزيم المسرع. |
Fizemos uma busca exaustiva no Sr. Fuller e não encontrámos nada. | Open Subtitles | نحقق بشكل واسع حول السيد فولير ولم نجد شيئاً |
Malta, já procurámos por todo o lado e não encontrámos ninguém. | Open Subtitles | يا رفاق لقد بحثنا في كل مكان ولم نجد أي شخص |
E quanto ao sangue que diz ter visto, verificámos o quarto e não encontrámos nada. | Open Subtitles | وبالنسبه للدماء التى انت تقول أنك رأيتها لقد تحققنا من الغرفه و لم نجد أى شئ 0 |
Examinámos a sua casa à procura de toxinas e não encontrámos nada. | Open Subtitles | فتشنا منزلكَ بحثاً عن السموم ولم نجد شيئاً |
Interrogámos homens de obras por toda a cidade, e não encontrámos ninguém que se lembrasse do seu irmão. | Open Subtitles | قمنا بإجراء مقابلات فى مختلف مواقع الإنشاءات فى المدينة ولم نجد أحدا تعرف على أخيك |
Um fotão não conhece qualquer outra velocidade e não encontrámos outro fenómeno que acelere dos zero à velocidade máxima instantaneamente. | Open Subtitles | لا يعرف الفوتون أي سرعة أخرى ولم نجد أي ظاهرة أخرى يحصل فيها تسارع من الصفر الى أسرع سرعة ممكنة بشكل فوري |
Não, nós vasculhámos a fortaleza inteira e não encontrámos nada. | Open Subtitles | كلا كلا، لقد بحثنا بكافة أرجاء القلعة ولم نجد شيء |
Nós já procurámos noutros lugares talvez não tanto quanto deveríamos ou poderíamos, mas já procurámos e não encontrámos outros; a Terra é o único lugar que conhecemos com vida. | TED | لقد بحثنا في أماكن أخرى، ربما لم نبحث بالاجتهاد المرجوّ أو الكافي، ولكننا بحثنا ولم نجد. الأرض هي المكان الوحيد الذي نعرف أن به حياة. |
Como pode ver, revirámos o jardim e não encontrámos nada. | Open Subtitles | أشياء كثيرة فى ممتلكاتهم حسناً, كما ترى ...لقد اقتلعنا الحديقة كلها ولم نجد أى شىء |
Nós já vimos tudo e não encontrámos nada. | Open Subtitles | لقد ضاعفنا رقعة البحث ولم نجد شيئًا بعد |
Pesquisámos sobre ele e não encontrámos nada. | Open Subtitles | لأننا تفحصناه جيدًا ولم نجد أي عيب |
e não encontrámos o corpo de Jesus | Open Subtitles | ولم نجد جثة يسوع |
e não encontrámos nenhuma passagem. | Open Subtitles | ولم نجد أي مخرج |
- Não, Monsieur. Revistámos a casa e não encontrámos nada de incriminatório. | Open Subtitles | لقد فتشنا المنزل ولم نجد شئ نرتاب فيه . |
Analisámos os dados da chave de voo do Tanner e não encontrámos indícios disso. | Open Subtitles | قمنا بتحليل البيانات على مفتاح رحلة (تانر) ولم نجد دليلا على ذلك. |
Revistámos o mosteiro e não encontrámos nada. | Open Subtitles | بحثنا الدير ولم نجد شيء |
Anna. Anna, já demos uma vista de olhos lá em cima e não encontrámos nada. | Open Subtitles | آنا)، (آنا)، لقد بحثنا فى الأعلى) ولم نجد شيئاً |
Já inspeccionámos esse sistema mais de mil vezes, e não encontrámos nada. | Open Subtitles | راجعنا ذلك النظام آلاف المرات و لم نجد أيّ شيء |