"e não me diga" - Traduction Portugais en Arabe

    • ولا تخبرني
        
    • ولا تخبريني
        
    • ولا تقل لي
        
    • و لا تقل
        
    • ولا تقولي
        
    E não me diga que não tem, porque não acredito! Open Subtitles ولا تخبرني بأنك ليس لديكِ الاجابة بسبب انا لا اشتريها
    A que devemos a honra? E não me diga que é novamente a sua pressão arterial. Open Subtitles لمن ندين بالزيارة، ولا تخبرني ضغط دمك ثانية.
    É por eu ter consciência E não me diga que há algo de errado nisso. Open Subtitles لا.إنه بخصوص حقيقة أنه لدي ضمير ولا تخبريني أنه هناك شيء خاطئ في ذلك
    E não me diga que é só porque nunca se dedicou a pensar nisso. Open Subtitles ولا تخبريني أنكِ لم تستوعبِ الموقف بعد.
    E não me diga que você veio para aqui realizar o seu sonho no fim do mundo. Open Subtitles ولا تقل لي أنك كنت تحلم أن تدفن نفسك في هذا المكان الملعون؟
    E não me diga que é por causa da comida. Open Subtitles ولا تقل لي أنه بسبب الطعام
    E não me diga o que devo fazer! Open Subtitles و لا تقل لي ما الذي أفعله ! أو ! أووه – هه !
    E não me diga que é estéril. Não vou cair nessa de novo. Open Subtitles ولا تقولي لي إنّكِ عاقر، لن أصدق هذا مجدداً
    E não me diga que também não joga às cartas. Open Subtitles ولا تخبرني إنّك لا تلعب الورق أيضاً.
    E não me diga que não sabe. Open Subtitles ولا تخبرني بأنك لا تعرف
    E não me diga que é você. Open Subtitles ولا تخبرني بأنه أنت
    E não me diga que não sabe. Open Subtitles ولا تخبرني أنك لا تعلم
    E não me diga que tenho de acreditar nisso depois de mostrarmos Open Subtitles ولا تخبريني أنه علي تصديق ذلك
    E não me diga que não sabe! Open Subtitles ولا تخبريني بأنكِ لا تعلمين!
    E não me diga que quer ajudar. Open Subtitles ولا تقل لي إنك تريد المساعدة
    E não me diga que são férias em família. Open Subtitles ولا تقل لي أنها إجازة عائلية
    E não me diga que é zero! Open Subtitles ولا تقل لي صفراً!
    E não me diga, Estrela da Morte. Open Subtitles و لا تقل حرب ال(داث ستار)
    E não me diga que não a conhece. Open Subtitles ولا تقولي أنك لا تعرفينها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus