Parece que está sempre zangada comigo e não sei porquê. | Open Subtitles | الأمر كأنها.. غاضبة مني طوال الوقت، ولا أعرف السبب. |
Mas agora sim, e não sei porquê. | Open Subtitles | ولكنني أشعر به الآن، ولا أعرف السبب. |
Continuo a lutar, e não sei porquê | Open Subtitles | * مازلت أحارب ولا أعرف السبب * |
Estou mais chateado do que nunca e não sei porquê. | Open Subtitles | أنا أكثر غضباً من ذي قبل و لا أعرف لماذا ؟ |
Sinto que a perdi e não sei porquê. | Open Subtitles | أشعرأننيخسرتهابطريقةما, و لا أعرف لماذا. |
estou entre inimigos e não sei porquê. | Open Subtitles | أنا بمواجهة من الأعداء وأنا لا أعرف لماذا |
Seja como for a notícia de última hora é que ando a dormir com o meu patrão e não sei porquê. | Open Subtitles | ..على أيّة حال، الخبر الهام هو ، أنني على علاقة برئيسي ..ولا أعرف لماذا |
Não sei quem matou o Huff, e não sei porquê. | Open Subtitles | لا أعرف من قتل (هوف)، ولا أعرف السبب. |
Mas vou e não sei porquê. | Open Subtitles | ولا أعرف السبب |
e não sei porquê. | Open Subtitles | ولا أعرف السبب |
Um deles talvez tenha incendiado a minha casa e, não sei porquê, mas julgo que isso deve ter a ver com a minha amiga que se matou. | Open Subtitles | أظن أن أحدهم أشعل النار بمنزلي و لا أعرف لماذا ...لكن |
A tua irmã odeia-me. e não sei porquê. | Open Subtitles | أختك تكرهني, و لا أعرف لماذا ؟ |
- Acordou e não sei porquê. | Open Subtitles | -إستيقظ و لا أعرف لماذا |
Eu não sei o que é que vocês passaram e não sei porquê confio em vocês. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما ذهبت من خلال ... وأنا لا أعرف لماذا ... أنا أثق بك . |
eu, eu... sabes, com a tua mãe, e não sei porquê. | Open Subtitles | أنا ، I... كما تعلمون ، مع أمك ، وأنا لا أعرف لماذا. |
Sim, importo-me e não sei porquê. | Open Subtitles | نعم, أهتم, ولا أعرف لماذا |
e não sei porquê. | Open Subtitles | ولا أعرف لماذا |