Não posso continuar a pagar essas despesas processuais e o juiz sabe-o. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أستمر بدفع فواتير الدعاوي القضائية، والقاضي يعلم بذلك |
Vai chamar o Abel Murray e o juiz Cutchell, imediatamente! | Open Subtitles | اذهب لمناداة إيبل ميري والقاضي كاتشر في الحال |
Vamos conseguir o tribunal certo e o juiz certo. | Open Subtitles | سنحصل على المحكمة الصحيحة والقاضي الصحيح |
Os seus amigos, o policial e o juiz... certificaram-se de que nada lhe ia acontecer, eles mantiveram-o salvo. | Open Subtitles | اصدقائك,الشرطي و القاضي تأكدوا من انه لن يحدث لك شيء لقد حافظوا علي امنك |
Culpe o juiz que não o admitiu como prova e o juiz que indeferiu o recurso. | Open Subtitles | عليك أن تلومي القاضي الذي لم يعتبرها دليلاً و القاضي الذي لم يسمح بالإستئناف |
e o juiz russo dá-lhe um 9.4. | Open Subtitles | والحكم الروسيّ أعطاني تقدير 9.4 |
Estamos quase a apanhar dois assassinos em série e o juiz não emite o mandado? | Open Subtitles | نحن بهذا القرب من الإمساك بقتلة متسلسلين والقاضي لا يصدر مذكرة قبض ؟ أنا الرسول فقط |
Montámos uma escuta e o juiz é que decide pôr-lhe fim. | Open Subtitles | التنصّت جارٍ ، والقاضي هو من يُقرّر متى يتوقّف |
Farei o que o tribunal e o juiz não puderam, amanhã vou vingar-me do Ranbeer Talwar. | Open Subtitles | سافعل مالم تستطع المحكمة والقاضي أن تفعله غذا سأنتقم من رانبير تالوار |
Pode levar-me a tribunal e o juiz pode obrigar-me a escolher entre ti e o meu filho. | Open Subtitles | يمكنه رفع قضيّة حضانة، والقاضي سيجعلني أختار بينك وبين ابني |
fez um negócio com o Juiz Conahan e o juiz Ciavarella. | Open Subtitles | عقد اتفاق مع القاضي كونهان والقاضي كافريلا |
Caiu aqui e o juiz deve tê-la arrastado para a saída, ali. | Open Subtitles | وقعت هنا، والقاضي.. على الأرجح جرها إلى المخرج هنا |
A defesa alegou insanidade temporária... mas o júri e o juiz Nolan consideraram-no culpado... pois havia provas de que planeava o assassinato há anos. | Open Subtitles | ويدافع الدفاع الجنون المؤقت، ولكن لجنة التحكيم والقاضي نولان وجدت كريس مذنب لأن هناك أدلة على أنه كان يخطط لعملية القتل لسنوات. |
Assino este papel e o juiz toma a decisão? | Open Subtitles | أنا فقط أوقع على هذه الورقة والقاضي يتخاذ القرار؟ |
Sei que há uma ligação entre o árbitro morto e o juiz morto. | Open Subtitles | أعلم أن هنــالك علاقة بين الحكم الميت والقاضي الميت. |
Hoje houve audiência e o juiz estendeu a ordem por mais 30 dias. | Open Subtitles | و كان هناك اليوم جلسة استماعٍ و القاضي مدّدها 30 يوماً |
Um enfermeiro que acreditamos que seja a pessoa que... matou o oficial de justiça e o juiz do teu julgamento. | Open Subtitles | مضيف ومن نعتقد أنه الشخص الذي قتل الحاجب و القاضي في محاكمة جرائمك |
O advogado do Idzik dormiu durante a maior parte do julgamento... - ...e o juiz não disse nada. | Open Subtitles | لقد كانَ مُحامي (إدزيك) نائماً خلالَ مُعظَم المُحاكمَة و القاضي لَم يقُل شيئاً |
Tentei o Juiz Watkins e o juiz Kidner. | Open Subtitles | . (لقد جربت القاضي (واتكنز) و القاضي (كيدنر |
e o juiz Marco Rosario dá 91 a 89 ao vencedor por divergência, | Open Subtitles | والحكم (ماركو روزيروا) أحتسب... النتيجة 91 مقابل 89. لصالح الفائز حسب قرار الأنقسام... |